Traducción generada automáticamente
Where Do I Begin
Conchita Wurst
¿Por dónde empiezo?
Where Do I Begin
¿Por dónde empiezo?
Where do I begin?
Para contar la historia de lo grande que puede ser este amor
To tell the story of how great this love can be
La dulce historia de amor que es más antigua que el mar
The sweet love story that is older than the sea
La simple verdad sobre el amor que me trae
The simple truth about the love he brings to me
¿Por dónde empiezo?
Where do I start?
Como la lluvia de verano
Like the summer rain
Que enfría el pavimento con un brillo de charol
That cools the pavement with a patent leather shine
Entró en mi vida y me hizo vivir bien
He came into my life and made the living fine
Y le dio un significado a este mundo vacío mío
And gave a meaning to this empty world of mine
Él llena mi corazón
He fills my heart
Llena mi corazón con cosas muy especiales
He fills my heart with very special things
Con canciones de ángeles, con imaginaciones salvajes
With angels' songs, with wild imaginings
Llena mi alma de tanto amor
He fills my soul with so much love
Que a donde quiera que vaya, nunca me siento solo
That anywhere I go, I'm never lonely
Con él, que podría estar solo
With him along, who could be lonely
Le alcanzo la mano, siempre está ahí
I reach for his hand, it's always there
¿Y cuánto dura?
And how long does it last?
¿Se puede medir el amor por las horas de un día?
Can love be measured by the hours in a day?
No tengo respuestas ahora, pero esto puedo decir
I have no answers now, but this much I can say
Lo necesitaré hasta que las estrellas se quemen
I'm going to need him till the stars all burn away
Y él estará allí
And he'll be there
Llena mi corazón con cosas muy especiales
He fills my heart with very special things
Con canciones de ángeles, con imaginaciones salvajes
With angels' songs, with wild imaginings
Llena mi alma de tanto amor
He fills my soul with so much love
Que a donde quiera que vaya, nunca me siento solo
That anywhere I go, I'm never lonely
Con él, que podría estar solo
With him along, who could be lonely
Le alcanzo la mano, siempre está ahí
I reach for his hand, it's always there
¿Cuánto dura?
How long does it last?
¿Se puede medir el amor por las horas de un día?
Can love be measured by the hours in a day?
No tengo respuestas ahora, pero esto puedo decir
I have no answers now, but this much I can say
Lo necesitaré hasta que las estrellas se quemen
I'm going to need him till the stars all burn away
Y él estará allí
And he'll be there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conchita Wurst e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: