Traducción generada automáticamente
Elastic Heart / Love Me Like You Do
Conor Maynard
Corazón Elástico / Love Me Like You Do
Elastic Heart / Love Me Like You Do
Y otro muerde el polvo
And another one bites the dust
¿Pero por qué no puedo conquistar el amor?
But why can I not conquer love?
Y podría haber pensado que éramos uno
And I might've thought that we were one
Quería luchar esta guerra sin armas
Wanted to fight this war without weapons
Y lo quería, lo quería mal
And I wanted it, I wanted it bad
Pero había tantas banderas rojas
But there were so many red flags
Ahora otro muerde el polvo
Now another one bites the dust
Y seamos claros, no confío en nadie
And let's be clear, I trust no one
No me rompiste
You did not break me
Sigo luchando por la paz
I'm still fighting for peace
Bueno, tengo una piel gruesa y un corazón elástico
Well, I've got a thick skin and an elastic heart
Pero tu espada, podría ser demasiado afilada
But your blade, it might be too sharp
Soy como una banda elástica, hasta que tiras demasiado fuerte
I'm like a rubber band, until you pull too hard
Sí, puedo romperme y me muevo rápido
Yeah, I may snap and I move fast
No me verás desmoronarme
You won't see me fall apart
Porque tengo un corazón elástico
'Cause I've got an elastic heart
Tengo un corazón elástico
I've got an elastic heart
Sí, tengo un corazón elástico
Yeah, I've got an elastic heart
Así que amame como lo haces, lo-lo-lo-amame como lo haces
So love me like you do, lo-lo-love me like you do
Amame como tú, lo-lo-lo-amame como tú lo haces
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Tócame como tú, tocarme como tú
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
¿A qué esperas?
What are you waiting for?
Tengo demasiado calor (maldita sea)
I’m too hot (hot damn)
Llama a la policía y a un bombero
Call the police and a fireman
Tengo demasiado calor (maldita sea)
I’m too hot (hot damn)
Hacer que un dragón quiera retirarse, hombre
Make a dragon wanna retire, man
Tengo demasiado calor (maldita sea)
I’m too hot (hot damn)
Di mi nombre, ya sabes quién soy
Say my name, you know who I am
Tengo demasiado calor (maldita sea)
I’m too hot (hot damn)
¿Diciendo por qué estabas arrastrándote hasta tarde anoche?
Saying why were you creeping around late last night?
¿Por qué vi dos sombras moviéndose en la luz de tu dormitorio?
Why did I see two shadows moving in your bedroom light?
Ahora estás vestida de negra
Now you're dressed in black
Cuando me fui, estabas vestida de blanca
When I left you were dressed in white
¿Puedes informarme?
Can you fill me in?
Llamadas desviadas para responder
Calls diverted to answer
Tengo un corazón elástico
I've got an elastic heart
Sí, tengo un corazón elástico
Yeah, I've got an elastic heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Maynard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: