Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Anytime Soon

Conor Oberst

Letra

En cualquier momento Pronto

Anytime Soon

Podrías venir una vez al año como un fantasma navideño
You could come around once a year like a Christmas ghost

O sosténganme como un ancla, nena, pero no pueden hacer las dos cosas
Or hold me down like an anchor, baby, but you can't do both

No puedo ser tu figura paterna, pero podría ser tu amiga
I can't be your father figure but I could be your friend

Mirame quemar mi vela loca en ambos extremos
Watch me burn my candle crazy at both ends

Nada va a cambiar aquí pronto
Nothing's gonna change here anytime soon

Capturar peces por la mañana, emborracharse antes del mediodía
Catching fish in the morning, get drunk before noon

Viendo pequeñas burbujas marrones flotando en la cuchara
Watching little brown bubbles floating in the spoon

Podría estar empapado en un baño caliente o en el útero
Could be soaking in a warm bath or back in the womb

En cualquier momento, en cualquier momento
Anytime, anytime soon

Solía querer ser astronauta, pero yo era sólo un niño
Used to want to be an astronaut but I was just a kid

Pasé mis días en una jaula de bateo donde un robot lanzó
Spent my days in a batting cage where a robot pitched

Una vez que fuiste mi novia ruborizada fui tu novio nervioso
Once you were my blushing bride I was your nervous groom

Pero ahora estamos más cómodos durmiendo en habitaciones separadas, oh
But now we're just more comfortable sleeping in separate rooms, oh

Nada va a cambiar aquí pronto
Nothing's gonna change here anytime soon

Hacer una cama para las rosas, espero que florecen
Make a bed for the roses, hope that they bloom

No sé si es seguro, pero supongo que
I don't know if it's safe, but I just assume

No jugaré en las mayores o caminaré en la luna
I won't play in the majors or walk on the moon

No en cualquier momento, en cualquier momento
Not anytime, anytime soon

Hazme girar un tornado, cariño, llámame un monzón
Spin me a tornado, honey, cry me a monsoon

Vamos a pasar las vacaciones y los terribles dos
Let's just get through the holidays and the terrible twos

La Navidad ha pasado, es sólo nieve amarilla
Christmas has passed, it's just yellow snow

A veces tienes que oír algo que ya sabes
Sometimes you gotta hear something that you already know

Nada va a cambiar aquí pronto
Nothing's gonna change here anytime soon

Cuando todo es impredecible, todavía puedo contar contigo
When it's all unpredictable, I can still count on you

Buscando el buzón con los globos rojos
Looking for the mailbox with the red balloons

Llegaré tarde a la fiesta, y tengo una excusa
I'll be late to the party, and I have an excuse

Porque a nadie le gusta dar malas noticias
Cause no one likes breaking bad news

No es nada que quiera hacer
It's nothing I'm wanting to do

No en cualquier momento, en cualquier momento
Not anytime, anytime soon

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Oberst e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção