Traducción generada automáticamente
Eu Também (100 Bilhões X)
Kemuel
Yo también (100 mil millones X)
Eu Também (100 Bilhões X)
Desde el principio
Desde o princípio
El Dios Creador
O Deus Criador
Mucho antes de que existiera el tiempo
Bem antes do tempo existir
En medio de la oscuridad
Em meio às trevas
Tu voz ha sido escuchada
Sua voz se escutou
En el caos, la luz trajo
No caos, a luz fez surgir
Y en Tu habla
E ao Teu falar
Cien mil millones de estrellas te brillan
A cem bilhões de estrelas brilho dás
Los planetas nacen con tu golpe
Planetas nascem com o Teu soprar
Si las estrellas te aman, yo también
Se as estrelas Te adoram, eu também
Puedo ver tu corazón en la creación
Posso ver Teu coração na criação
Cada estrella, signo de Tu perdón
Cada estrela, um sinal do Teu perdão
Si la naturaleza alaba, yo también
Se a Natureza louva, eu também
Yo también
Eu também
Dios de las promesas
Deus de promessas
Siempre fiel, no abres la boca en vano
Sempre fiel, não abres a boca em vão
Y cuando hablas
E quando Tu falas
Vida y ciencia, el sonido de tu voz seguirá
A vida e a Ciência o som de Tua voz seguirão
Y en Tu habla
E ao Teu falar
Cien mil millones de seres de vida dan
A cem bilhões de seres vida dás
Se forman del flujo de Tu golpe
Se formam ao fluir do Teu soprar
Si Tu gloria se revela, yo también
Se revelam Tua glória, eu também
Veo Tu amor en todo Tu habla
Vejo Teu amor em todo o Teu falar
Cada cielo pintado, una imagen a crear
Cada céu pintado, um quadro a se criar
Si la creación te sigue, yo también
Se a criação Te segue, eu também
Yo también
Eu também
Yo también, yo también
Eu também, eu também
Yo también, yo
Eu também, eu
Si las estrellas te aman, yo también
Se as estrelas Te adoram, eu também
Si las montañas se arrodillan, yo también
Se as montanhas se ajoelham, eu também
Si los mares alaban en voz alta, yo también
Se os mares louvam alto, eu também
Y si todo existe para ensalzarte, yo también
E se tudo existe pra Te exaltar, eu também
Si el viento te obedece, yo también
Se o vento Te obedece, eu também
Si las rocas te gritan, yo también
Se as rochas a Ti clamam, eu também
Y si todos esos elogios no son suficientes para ti
E se todo esse louvor não Te bastar
Cien mil millones de veces más voy a cantar
Cem bilhões de vezes mais eu vou cantar
Dios Salvador
Deus Salvador
En medio de mi dolor
Em meio à minha dor
Viniste a rescatarme
Vieste pra me resgatar
Oh, allá en el Calvario
Oh, ali no Calvário
En la oscuridad
Em escuridão
Moriste de por vida para darnos
Morreste pra vida nos dar
Y en Tu habla
E ao Teu falar
Miles de millones de fracasos dejan de existir
Bilhões de falhas deixam de existir
Donde tienes Tu vida, he revivido
Onde deste Tua vida, eu revivi
Si te levantaste de la muerte, yo también
Se da morte levantaste, eu também
Veo Tu amor en toda la creación
Vejo Teu amor em toda a criação
Cada parte dibujada por Tus manos
Cada parte desenhada por Tuas mãos
Si decidiste entregarlo todo, yo también
Se escolheste render tudo, eu também
Veo ocho mil millones de maneras de amar
Vejo oito bilhões de formas de amar
Cada hijo que has muerto para salvar
Cada filho que morreste pra salvar
Si por ellos diste la vida, yo también
Se por eles deste a vida, eu também
Usted ganaría cien mil millones de veces más
Tu farias cem bilhões de vezes mais
Tu gracia no puede ser comparada
Tua graça não se pode comparar
Tú eres el que no deja a uno atrás
És Aquele que não deixa um só pra trás
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kemuel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: