Traducción generada automáticamente
Wriggle
Cosmo Sheldrake
Retírete
Wriggle
Hey ho, ¿a dónde fuiste?
Hey ho, where did you go?
¿Te retuercaste o te enrollaste? ¿Te reíste o te quejaste?
Did you wriggle or roll? Did you giggle or grumble through?
Pulgarcito Tom, ¿de dónde vienes?
Tom thumb, from where did you come?
¿Has corrido o corrido? ¿Te saltaste, tropezaste o tropezaste?
Did you toddle or run? Did you skip, trip, or stumble through?
Bajen, bajen
Go down, let’s go down
Bajemos, ¿no quieres bajar?
Let's go down, don’t you want to go down
Y retorcerse, canten
And wriggle on, have a sing-along
¿Pónganse pepinillos y toquen el mellotrón?
Put some pickles on, and play the mellotron?
Bajen, bajen
Go down, let’s go down
Bajemos, ¿no quieres bajar?
Let's go down, don’t you want to come down
Y retuerce, cuenta hasta veintiuno
And wriggle on, count to twenty-one
¿Y ir y hacer un mal, y alimentar a los pelícanos?
And go and right a wrong, and feed the pelicans?
¿La jarra o la liebre?
Say there, the jug or the hare?
¿El ascensor o las escaleras? ¿Cuál será para ti?
The lift or the stairs? Which will it be for you?
¿Qué tal, vaca marrón grande?
How now, big brown cow?
¿El arco o la rama? ¿La pala o el arado para ti?
The bow or the bough? The spade or the plough for you?
Bajen, bajen
Go down, let’s go down
Bajemos, ¿no quieres bajar?
Let's go down, don’t you want to go down
Y retorcerse, canten
And wriggle on, have a sing-along
¿Pónganse pepinillos y toquen el mellotrón?
Put some pickles on, and play the mellotron?
Bajen, bajen
Go down, let’s go down
Bajemos, ¿no quieres bajar?
Let's go down, don’t you want to come down
Y retuerce, cuenta hasta veintiuno
And wriggle on, count to twenty-one
¿Y ir y hacer un mal, y alimentar a los pelícanos?
And go and right a wrong, and feed the pelicans?
Pero, ¿adónde iremos?
But where will we go
Cuando la campana, ¿suena por mí?
When the bell, it tolls for me?
Tanto tú como yo sabemos
Both you and I know
Cuando peque, bueno, peque para ti
When it tolls, well, it tolls for thee
Pero, ¿adónde iremos?
But where will we go
Cuando la campana, ¿suena por mí?
When the bell, it tolls for me?
Tanto tú como yo sabemos
Both you and I know
Cuando peque, bueno, peque para ti
When it tolls, well, it tolls for thee
Bajen, bajen (abajo)
Go down, let’s go down (down)
Vamos abajo, ¿no quieres bajar (woo!)
Let's go down, don’t you want to go down (woo!)
Y retorcerse, canten
And wriggle on, have a sing-along
¿Pónganse pepinillos y toquen el mellotrón?
Put some pickles on, and play the mellotron?
Bajen, bajen (abajo)
Go down, let’s go down (down)
Vamos abajo, ¿no quieres bajar (woo!)
Let's go down, don’t you want to come down (woo!)
Y retuerce, cuenta hasta veintiuno
And wriggle on, count to twenty-one
¿Y ir y hacer un mal, y alimentar a los pelícanos?
And go and right a wrong, and feed the pelicans?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cosmo Sheldrake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: