Traducción generada automáticamente
Se Essa Bunda (part. Kawe)
Costa Gold
Consigue ese culo (parte Kawe)
Se Essa Bunda (part. Kawe)
Si ese culo, si ese culo fuera mío
Se essa bunda, se essa bunda fosse minha
Solía llevarlo a la casita
Eu levava pra casinha
Sólo para verla jugar (oh, oh, Dios mío)
Só pra ver ela jogar (ai, ai, meu Deus)
Desde diamantes de imitación hasta guijarros de diamantes
De pedrinhas em pedrinhas de diamante
Hice un cordón ignorante
Fiz um cordão ignorante
Solo para que brillen los ojos (¿y no es que brilló?)
Só pro seu olho brilhar (e não é que brilhou?)
Si es una misión imposible, soy Tom Cruise
Se ela é missão impossível, eu sou Tom Cruise
007 es el tranvía que te llevará a casa
007 é o bonde que vai te levar pra casa
Con chófer que te lleva
Com chofer que te conduz
Así que puedo verte bailar
Pra poder ver você dançar
Una serenata que componí
Uma serenata que eu compus
Soy como Austin Powers con Mojo
Ahn, ahn, tô tipo Austin Powers com Mojo
Bueno, villano, a la Doctor Evil
Bem vilão, à la Doctor Evil
Es una codiciada, como Marilyn Monroe
Ela é cobiçada tipo Marilyn Monroe
Sin mimimi, sin mimimi, mimo, bingo
Sem mimimi, sem mimimi, eu mimo, bingo
Apriete el cinturón
Aperta o cinto
Que está mirando directamente mi ombligo
Que ela tá olhando direto pro meu umbigo
Mira qué mala suerte es ser como Charlie Harper
Olha que azar ser tipo Charlie Harper
Y Xana ganadora en vivo solo para jingle
E viver ganhando xana só pra fazer jingle
Vaya, dinero, no, espera, nah, discana de caña
Ops, grana, não, pera, nah, de-de-desencana
Dicen que no tuve la mañana
Dizem que eu não tive a manha
Es solo que no eres un 2Pac
Só que cê não é nenhum 2Pac
Solo porque estás en un pañuelo (vida de matón)
Só porque tá de bandana (thug life)
Si esa boca fuera mía (dilo)
Se essa boca fosse minha (fala mesmo)
Caminé, acabo de caminar desde AK (prr, pow, pow, pow)
Eu andava, eu andava só de AK (prr, pow, pow, pow)
Vendí, vendí varios bang (varios, varios, varios)
Eu vendia, eu vendia vários bang (vários, vários, vários)
Y luego iba a ir al baile de graduación solo gastar (tic, tey)
E depois eu ia pro baile só gastar (tic, tey)
Si ese culo, si ese culo fuera mío
Se essa bunda, se essa bunda fosse minha
Solía llevarlo a la casita
Eu levava pra casinha
Solo para verla jugar
Só pra ver ela jogar
Desde diamantes de imitación hasta guijarros de diamantes
De pedrinhas em pedrinhas de diamante
Hice un cordón ignorante
Fiz um cordão ignorante
Solo para que tus ojos brillen
Só pro seu olho brilhar
Es solo que le encantan los animales y yo soy el animal
É que ela ama os animais e eu sou o bicho
Tu amigo me recicla si tiras a la basura
Suas amiga me recicla se jogar no lixo
No, no hay escasez de especias, lo que falta es dinero
Não, não falta tempero, o que falta é dinheiro
Pero nosotros, en cuatro paredes
Mas nós, em quatro paredes
¿Puedes dejarme capricho?
Pode deixar que eu capricho
Oye, qué mina dura
Ei, que mina difícil
Es más fácil encontrar oro dentro del patio trasero de tu hogar
Mais fácil achar ouro dentro do quintal de casa
Uh, vish, ella es mi adicción
Ahn, vish, ela é meu vício
Pero nunca me contestas
Mas nunca me responde
Más fácil hablar con la NASA
Mais fácil falar com a NASA
Pero hoy no se me escapa
Mas hoje ela não me escapa
Dijiste que 19 se está tocando a casa
Falou que a 19 tá encostando pra casa
Sonó Bell, no entiendo nada
Campainha tocou, to entendendo nada
Todo fuera de control, lleno de idea equivocada
Toda descontrolada, cheia de ideia errada
Vaya, Nog, esta mina es una loca piedra de molino (háblame)
Uou, Nog, essa mina é mó maluca (fala memo)
Me dijiste que sabes más sobre sexo
Disse pra mim que sabe mais de sexo
Que Laura Müller (no es nada)
Do que a Laura Müller (é nada)
Y también que me encontraste en Tinder
E também que me encontrou no Tinder
Y que su fetiche era verme bailar Thriller
E que o fetiche dela era me ver dançando Thriller
La despidieron en el paseo de la luna
Des-des-despistei ela no moonwalk
Bajando la escalera en la maniobra de Tony Hawk
Descendo a escada na manobra Tony Hawk
Sigo diciendo que mi sonido era de Loki
Ainda disse que meu som era de Loki
Pero estoy muy loco, y he hecho otro para Tik Tok
Mas eu sou porra louca memo, e fiz outra pro Tik Tok
Si ese culo, si ese culo fuera mío
Se essa bunda, se essa bunda fosse minha
Solía llevarlo a la casita
Eu levava pra casinha
Sólo para verla jugar (oh, oh, Dios mío)
Só pra ver ela jogar (ai, ai, meu Deus)
Desde diamantes de imitación hasta guijarros de diamantes
De pedrinhas em pedrinhas de diamante
Hice un cordón ignorante
Fiz um cordão ignorante
Solo para que brillen los ojos (¿y no es que brilló?)
Só pro seu olho brilhar (e não é que brilhou?)
En esta calle, hay un bosque en esta calle
Nessa rua, nessa rua tem um bosque
Lo que se llama, que se llama soledad (soledad)
Que se chama, que se chama solidão (solidão)
Dentro de él, dentro tiene tu culo
Dentro dele, dentro dele tem tua bunda
Y tu culo es un ángel que me robó el corazón
E tua bunda é um anjo que roubou meu coração
Oh, si ese culo fuera mío
Ah, se essa bunda fosse minha
Iba a vivir en él, volverla a casa
Ia morar nela, fazer dela moradia
Iba a casarme con ella, al padre Predella le encantaría
Ia casar com ela, o pai Predella adoraria
Iba a estallar recién mecanizada
Ia dar rajada só de maquinada
La veo desnuda, maldición
Vendo ela pelada, porra
Es como ganar Mega todos los días
É igual ganhar na Mega todo dia
Todo hermoso, mi audacia, ¿verdad, gato loco?
Toda linda, mó ousadia, né, gata louca?
Y cada princesa quiere un maloqueiro
E toda princesa quer um maloqueiro
Habla, gatito, si no soy yo
Fala, gatinha, se não for eu
¿Quién más sería?
Quem mais que seria?
Una cena de fondue
Um jantar com fondue
No soy como tu antiguo idiota, ¿vale? (Muy bien)
Eu não sou igual teu ex otário, tá? (Tá)
No me confundas, e incluso si confunde
Não me confunde, e mesmo que confunda
Olvidemos este asunto
Vamo esquecer esse assunto
Que el tema principal es tu culo
Que o assunto principal é sua bunda
Thug no hace daño a nadie
Thug não tem dó de ninguém
Ha estado rotando la pelvis (vagina)
Ela vem rotacionando a pélvis (pussy)
Habla de la pandilla, rock, ven
Fala da gang, rock, só vem
Maldita sea, Predella es Elvis
Porra, o Predella tá Elvis
Elvis, solo rock, solo una locura
Elvis, só rock, só louco
Propietario del Ocho Tram Party (Cinco)
Dono da festa do bonde dos ocho (cinco)
Fumar una motocicleta y golpear la llave
Fumando mota e batendo na tecla
Que nuestro presidente es un escroto
Que o nosso presidente é escroto
Plata o plomo, prefiero el culo de la morena que me quita el sueño
Plata ou plomo, eu prefiro a bunda da morena que tira meu sono
Puse un cinturón amarillo en la entrada de la favela
Botei uma faixa amarela na entrada da favela
Saber que su culo es dueño
Pra saberem que a bunda dela tem dono
Si ese culo, si ese culo fuera mío (uh)
Se essa bunda, se essa bunda fosse minha (uh)
Solía llevarlo a la casita
Eu levava pra casinha
Sólo para verla jugar (oh, oh, Dios mío)
Só pra ver ela jogar (ai, ai, meu Deus)
Desde diamantes de imitación hasta guijarros de diamantes
De pedrinhas em pedrinhas de diamante
Hice un cordón ignorante
Fiz um cordão ignorante
Solo para que brillen los ojos (¿y no es que brilló?)
Só pro seu olho brilhar (e não é que brilhou?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Costa Gold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: