Traducción generada automáticamente
Omaha
Counting Crows
Omaha
Omaha
Empieza a derribar al viejo
Start tearing the old man down
Corre más allá del brezo y baja hasta el viejo camino
Run past the heather and down to the old road
Comience a convertir el grano en el suelo rodar una hoja nueva sobre
Start turning the grain into the ground roll a new leaf over
En medio de la noche
In the middle of the night,
Hay un anciano dando vueltas bajo la lluvia
There's an old man treading around in the gathered rain
Bueno, señor, si va a caminar sobre el agua, oh
Well mister, if you're gonna walk on water, oh,
¿Podrías dejar una línea a mi manera?
Could you drop a line my way?
Omaha en algún lugar de América Central
Omaha somewhere in middle america
Directo al corazón de las cosas
Get right to the heart of matters
Es el corazón lo que importa más
It's the heart that matters more
Creo que será mejor que entregues tu boleto
I think you better turn your ticket in
Y recuperar tu dinero en la puerta
And get your money back at the door
Empezar a enhebrar una aguja
Start threading a needle
Cepille más allá del transbordador que se desliza a través de la cámara fría
Brush past the shuttle that slides through the cold room
Comience a girar la lana a través del alambre rodar una nueva vida sobre
Start turning the wool across the wire roll a new life over
En medio de la noche
In the middle of the night,
Hay un viejo enhebrando sus dedos de los pies a través de un cubo de lluvia
There's an old man threading his toes through a bucket of rain
Oiga, señor, si no quiere caminar sobre el agua
Hey mister, if you don't wanna walk on water
Porque si no quieres pasarme por encima de mí
'Cos if you're only don't wanna walk all over me
Omaha en algún lugar de América Central
Omaha somewhere in middle america
Llegar directamente al corazón de las cosas
Get right to the heart of the matters
Es el corazón lo que importa más
It's the heart that matters more
Creo que será mejor que entregues tu boleto
I think you better turn your ticket in
Y recuperar tu dinero en la puerta
And get your money back at the door
Empezar a ejecutar el banner hacia abajo
Start running the banner down
Caída más allá del color llega a través de la lluvia de verano
Drop past the color come up through the summer rain
Empezar a convertir a la chica en el suelo rodar un nuevo amor sobre
Start turning the girl into the ground roll a new love over
En medio del día
In the middle of the day,
Hay un joven rodando por la tierra y lloviendo
There's a young man rolling around in the earth and rain
Oiga, señor, si va a caminar sobre el agua
Hey mister, if you're gonna walk on water
Sabes que sólo vas a caminar sobre mí
You know you're only gonna walk all over me.
Omaha en algún lugar de América Central
Omaha somewhere in middle america
Directo al corazón de las cosas
Get right to the heart of matters
Es el corazón lo que importa más
It's the heart that matters more
Creo que será mejor que entregues tu boleto
I think you better turn your ticket in
Y recuperar tu dinero en la puerta
And get your money back at the door
Oh, así que está en el corazón, el domingo por la mañana... Hoy vengo a casa
Oh, so it's on the heart, sunday morning... I come home today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Counting Crows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: