Traducción generada automáticamente
Hard Candy
Counting Crows
Caramelo Duro
Hard Candy
Algunos domingos de noviembre
On certain Sundays in november
Cuando el tiempo me molesta
When the weather bothers me
Vacío cajones de otros veranos
I empty drawers of other summers
Donde solían estar mis sombras
Where my shadows used to be
Y ella está parada junto al agua
And she is standing by the water
A medida que su sonrisa comienza a doblarse
As her smile begins to curl
En este o cualquier otro verano
In this or any other summer
Ella es algo completamente diferente
She is something altogether different
Nunca es una chica normal
Never just an ordinary girl
Y por las noches en Long Island
And in the evenings on Long Island
Cuando los colores comienzan a desvanecerse
When the colors start to fade
Lleva un sombrero amarillo tonto
She wears a silly yellow hat
Que alguien le dio cuando se quedó
That someone gave her when she stayed
No pensé que ella lo devolvió
I didn't think that she returned it
Salimos de Nueva York en un torbellino
We left New York in a whirl
El tiempo se expande y luego se contrae
Time expands and then contracts
Cuando estás girando en las garras de alguien
When you are spinning in the grip of someone
¿Quién no es una chica común
Who is not an ordinary girl
Y cuando duermas encuentra a tu madre en la noche
And when you sleep find your mother in the night
Pero ella se queda fuera de la vista
But she stays just out of sight
Así que no hay dulzura en el sueño
So there isn't any sweetness in the dreaming
Y cuando haces que la mañana te cubra con luz
And when you make the morning covers you with light
Y te hace sentir bien
And it makes you feel alright
Pero es el mismo dulce duro que estás recordando otra vez
But it's just the same hard candy you're remembering again
Mandas a tu amante a China
You send your lover off to China
Y esperas a que llame
And you wait for her to call
Pusiste a tu chica en un pedestal
You put your girl up on a pedestal
Entonces esperas a que se caiga
Then you wait for her to fall
Volví a poner mis veranos en una carta
I put my summers back in a letter
Y lo escondo del mundo
And i hide it from the world
Todos los remordimientos que no puedes olvidar
All the regrets you can't forget
Están de alguna manera presionados sobre una imagen
Are somehow pressed upon a picture
En la cara de una chica tan ordinaria
In the face of such an ordinary girl
Y cuando duermes encuentras a tu madre en la noche
And when you sleep you find your mother in the night
Pero ella se desvanece justo fuera de la vista
But she fades just out of sight
Así que no hay dulzura en el sueño
So there isn't any sweetness in the dreaming
Y cuando despiertes
And when you wake
Las duchas de la mañana te sientes bien
The morning showers you feel alright
Pero es el mismo dulce duro que estás recordando otra vez
But it's just the same hard candy you're remembering again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Counting Crows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: