Traducción generada automáticamente
Cover Up The Sun
Counting Crows
Cubrir el sol
Cover Up The Sun
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Colorado pasa como escribiendo en una pared
Colorado passes by like writing on a wall
Hacia el este, hacia Nueva Orleans
Headed eastward down to New Orleans
Inmersión en Texas mientras las estrellas se desvanecen
Dipping into Texas as the stars are fading out
Todavía hay mucho país en el medio
There's still a lot of country in between
Cuando me fui de California tenía 29 años
When I left California I was 29 years old
Y el mundo me dio vueltas
And the world just spun me around
Ahora vi a Louisiana desplazarse por el panel de la ventana
Now I watched Louisiana scroll across the window pane
Y estoy mirando hacia la dirección que estoy atado
And I'm facing the direction I am bound
Cubrir el sol
Cover up the sun
Deja que el río corra
Let the river run
Haz que vengan las aguas
Make that waters come
Lávame
Wash me away
Yo, Clifton y el rey de los gatos
Me, Clifton and the king of cats
Nos sentamos en el camino
We sat down in the road
Pedro dijo, chicos, somos tres de clase
Pedro said, boys, we're three of kind
Dijo que me senté con ratas de río y que colgué mi sombrero con diplomáticos
He said I sat with river rats and I hung my hat with diplomats
Tenía cuatro hermanos una vez
Had four brothers once upon a time
Dijo que destrozaron el país lejos del Río Grande
He said they tore the country far away from the Rio Grande
Y el camino acaba de agotarlos
And the road just wore them down
Así que compraron una casa junto a un lago, a las afueras de Nueva Orleans
So they bought a house beside a lake, outside of New Orleans
Y se fijaron en la dirección del sonido en aumento
And they stared in the direction of the escalating sound
Cubrir el sol
Cover up the sun
Deja que el río corra
Let the river run
Toma al hijo de este buen hombre
Take this good man's son
Y lavarlo
And wash him away
Bueno, la hermana indecidible está hablando con una pared
Well Sister indeciperable is talking to a wall
De vuelta en la ciudad de Nueva York, ella es una reina (en Nueva York sh es una reina)
Back in New York city, she's a queen (in New York sh's a queen)
Bueno, la resurrección Genuflect, salva al que no puede proteger
Well, resurrector Genuflect, she saves the one she can't protect
Mantenga la capilla presionada, si no Sixtina
Keep the chapel pressed, if not Sistine
Bebe absenta mezclada con queroseno para mantenerse erguida
She drinks Absinthe mixed with Kerosene to keep herself upright
Pero la palabra aún la hace bajar
But the word still brings her down
Si no puedes mantener tus cosas juntas
If you can't keep your shit together
Cuando Dios está de tu lado
When God is on your side
¿Qué oportunidad tienes cuando él no está por aquí?
What chance do you have when he's not around?
Cubrir el sol
Cover up the sun
Haz que el agua corra
Make that water run
Deja que venga el río
Let the river come
Para lavarme
To wash me away
Gente del Mardi Gras, en su mejor martes
People of the Mardi Gras, in their Tuesday best
Esperando que el Sur se levante de nuevo
Waiting for the South to rise again
Hijos de Geronimo afligidos por Occidente
Children of Geronimo grieving for the West
Pluma vestida y marchando su estribillo
Feather dressed and marching their refrain
Oh, en la oscuridad de Armstrong Park, las bandas marchantes ascienden
Oh in the dark of Armstrong Park the marching bands ascend
Pero nunca hacen un sonido
But they never make a sound
Sólo una oración tranquila por la plaza comunista
Just a quiet prayer for communist square
Una conversación silenciosa allí
A silent conversation there
Con la noche para descansar nuestros ojos en
With the night to rest our eyes in
Sólo miramos hacia el horizonte para un cambio
We just look to the horizon for a change
Cubrir el sol
Cover up the sun
Deja que el río corra
Let the river run
Ruego que el agua venga y me lave
I pray the water come and wash me away
Color en el cielo
Color in the sky
Haz que el diesel vuele
Make that diesel fly
Oh, sólo acuéstate para morir y llévame lejos
Oh, just lay me down to die and just take me away
Sí. - ¿Sí
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Counting Crows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: