Traducción generada automáticamente
Possibility Days
Counting Crows
Días de posibilidad
Possibility Days
Hacía frío a las 3 de la mañana en JFK
It was a cold 3 A.M. at JFK
Supongo que te quedaste porque querías quedarte
I guess you stayed cause you wanted to stay
Y pasamos de cero a todo en un día
And we went from zero to everything all in a day
Y luego Kennedy te llevó lejos
And then Kennedy took you away
Pensé en un camino corto que te mantenía caliente
I thought of a short road that was keeping you warm
Y los momentos que componen tu vida hasta que despiertes
And the moments that make up your life till you wake up
Te sientas en un columpio y hablas con la chica
You sit on a swing and you talk with the girl
Ella te dijo que quería besarte
She tells you she wanted to kiss you
Y sabes la peor parte de un buen día
And you know the worst part of a good day
¿Te estás oyendo decir
Is hearing yourself say
Adiós a un día más de posibilidades
Goodbye to one more possibility day
Sigue y sigue
Goes on and on
Voy al oeste, pero tu clima ha cambiado
I go west but your weather has changed
Sólo tienes miedo. Lo confundo con extraño
You're just scared I mistake it for strange
Cuando quieras que me vaya entonces
When you want me to leave then
Empiezas a creer que debería quedarme
You start to believe I should stay
Tengo que salir de Los Ángeles
I gotta get out of L.A.
Parece que los días cortos han terminado
It seems like the short days are over
Porque no duermes a la luz del día
'Cause you just don’t sleep in the daylight
Así que no me siento por las noches
So I don’t sit up nights
Me acuesto sobre mi espalda en lo alto de la colina y tu cuerpo
I lie on my back on top of the hill and your body
Está rompiendo el cielo porque estás temblando
Is breaking the sky 'cause you're shaking
Y la peor parte de un buen día
And the worst part of a good day
Es saber que se está escapando
Is knowing it's slipping away
Ese es un día más de posibilidades
That's one more possibility day
Se ha ido
It's gone
Estábamos esperando el invierno este año
We were waiting for winter this year
Pero usted vino y nunca apareció
But you came and it never appeared
Tú y yo sabemos demasiadas razones
Me and you we know too many reasons
Para personas y estaciones
For people and seasons
Que pasan como si ni siquiera estuvieran aquí
That pass like they weren’t even here
Ahora vivir en sonrisas es mejor que digas
Now living in smiles is better you say
Llevamos las cargas de todos nuestros días
We carry the burdens of all of our days
Tengo miedo de que te vayas
Just scared that you’ll leave
Tienes miedo de que me quede
You’re scared that I'll stay
Es un día imposible
It's an impossibility day
Y sólo vimos la mitad del ballet
And we only saw half of the ballet
Dije buenas noches, adiós
I said good night, goodbye
Parece algo bueno
Seems like a good thing
Así que sabes que es una buena mentira
So you know it's a good lie
Puede quedarse sin opciones
You can run out of choices
Y aún así escuchar una voz en tu cabeza
And still hear a voice in your head
Cuando estás acostado en la cama
When you’re lying in bed
Y dice que la mejor parte de un mal día
And it says that the best part of a bad day
¿Está sabiendo que está bien?
Is knowing it's ok
El color de todo cambia
The color of everything changes
El cielo reorganiza su sombra
The sky rearranges its shade
Y la sonrisa no se desvanece
And the smile doesn’t fade
En la llamada telefónica
Into the phone call
Y una mala decisión que tomamos
And one bad decision we made
Y la peor parte de un buen día
And the worst part of a good day
¿Es lo único que no dices?
Is the one thing you don’t say
Y tú no sabes cómo, pero tú
And you don’t know how but you
Ojalá hubiera alguna manera de hacerlo
Wish there was some way
Bajas las sombras
You pull down the shades
Y apagas la luz
And you shut out the light
Porque de alguna manera nos mezclamos
Because somehow we mixed up
Adiós y buenas noches
Goodbye and good night
Y una cosa que no vas a decir
And you one thing you won’t say
Es todo el mundo sabe los días de posibilidad
Is everyone knows possibility days
Son imposibles
Are impossible
Se siente mal, tan mal
It just feels wrong, so wrong
Todavía te has ido, hace mucho tiempo que te has ido
Still you’re gone, long gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Counting Crows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: