Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 223

Kim's Caravan

Courtney Barnett

Letra

Caravana de Kim

Kim's Caravan

Marcas de agua en el techo
Watermarks on the ceiling

Puedo ver a Jesús y me está frunciendo el ceño
I can see Jesus and he's frowning at me

Veo un sello muerto en la playa
I see a dead seal on the beach

El viejo dice que ya lo ha guardado tres veces esta semana
The old man says he's already saved it three times this week

Supongo que solo quiere morir
Guess it just wants to die

Yo también querría morir
I would wanna die too

Con gente poniendo aceite en mi aire
With people putting oil into my air

Pero para ser justos, he hecho mi parte
But to be fair, I've done my share

Supongo que todo el mundo tiene su punto de vista diferente
Guess everybody's got their different point of view

Estaba caminando por Sunset Strip (Phillip Island, no Los Ángeles)
I was walking down Sunset Strip (Phillip Island, not Los Angeles)

Tengo patatas fritas y una bebida fría
Got me some hot chips and a cold drink

Tomó un asiento de arena en la orilla
Took a sandy seat on the shore

Hay un papel en el suelo
There's a paper on the ground

Hace que mi dolor de cabeza sea muy profundo
It makes my headache quite profound

Mientras lo leo en voz alta
As I read it out aloud

Decía: “La Gran Barrera de Coral ya no es tan grande
It said "The Great Barrier Reef it ain't so great anymore

Ha sido violada más allá de la creencia, las dragas lo tratan como una prostituta
It's been raped beyond belief, the dredgers treat it like a whore"

Bebí hasta que me hundí, me hundí hasta que estaba pensando
I drank 'til I was sinking, sank 'til I was thinking

Que estoy agradecido por este punto de vista
That I'm thankful for this view

O pensamos que somos invencibles o que somos invisibles
We either think that we're invincible or that we are invisible

Cuando en realidad estamos en algún lugar entre
When realistically we're somewhere in between

Todos pensamos que no somos nadie, pero todo el mundo es alguien de otro
We all think that we're nobody but everybody is somebody else's somebody

No me preguntes a qué me refiero
Don't ask me what I really mean

Sólo soy un reflejo
I am just a reflection

De lo que realmente quieres ver
Of what you really wanna see

Así que toma lo que quieras de mí
So take what you want from me

No me preguntes a qué me refiero
Don't ask me what I really mean

Sólo soy un reflejo
I am just a reflection

De lo que realmente quieres ver
Of what you really wanna see

Así que toma lo que quieras de mí
So take what you want from me

No me preguntes a qué me refiero
Don't ask me what I really mean

Sólo soy un reflejo
I am just a reflection

De lo que realmente quieres ver
Of what you really wanna see

Así que toma lo que quieras de mí
So take what you want from me

Así que toma lo que quieras de mí
So take what you want from me

Satélites en el techo
Satellites on the ceiling

Puedo ver a Jesús y ella me sonríe
I can see Jesus and she's smiling at me

Todo lo que quiero decir es
All I wanna say is...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Courtney Barnett e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção