Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.570

Pedestrian At Best

Courtney Barnett

Letra
Significado

Peatonal en el mejor

Pedestrian At Best

Te amo, te odio, estoy en la valla, todo depende
I love you, I hate you, I'm on the fence, it all depends

Ya sea que esté arriba o abajo, estoy en vías de recuperación, trascendiendo toda la realidad
Whether I'm up or down, I'm on the mend, transcending all reality

Me gustas, te desprecio, te admiro
I like you, despise you, admire you

¿Qué vamos a hacer cuando todo se caiga?
What are we gonna do when everything all falls through?

Debo confesar que he hecho un lío con lo que debería ser un pequeño éxito
I must confess, I've made a mess of what should be a small success

Pero estoy divagando, al menos he hecho todo lo posible, supongo
But I digress, at least I've tried my very best, I guess

Esto, eso, el otro, ¿por qué molestarse?
This, that, the other, why even bother?

No estará conmigo en mi lecho de muerte, pero aún estaré en tu cabeza
It won't be with me on my deathbed, but I'll still be in your head

Ponme en un pedestal y sólo te decepcionaré
Put me on a pedestal and I'll only disappoint you

Dime que soy excepcional, prometo explotarte
Tell me I'm exceptional, I promise to exploit you

Dame todo tu dinero, y haré un poco de origami, cariño
Give me all your money, and I'll make some origami, honey

Creo que eres una broma, pero no te encuentro muy gracioso
I think you're a joke, but I don't find you very funny

Mi monólogo interno es analógico saturado
My internal monologue is saturated analog

Está rayado y a la deriva, me he apegado a la idea
It's scratched and drifting, I've become attached to the idea

Todo es un sueño cambiante, una filosofía agridulce
It's all a shifting dream, bittersweet philosophy

No tengo ni idea de cómo llegué aquí
I've got no idea how I even got here

Estoy resentido, estoy teniendo una crisis existencial del tiempo
I'm resentful, I'm having an existential time crisis

Quieres felicidad, el ahorro de luz no arreglará este desastre
Want bliss, daylight savings won't fix this mess

Bajo trabajo y sobresexado, debo expresar mi desinterés
Under-worked and over-sexed, I must express my disinterest

Las ratas están de vuelta dentro de mi cabeza, ¿qué habría dicho Freud?
The rats are back inside my head, what would freud have said?

Ponme en un pedestal y sólo te decepcionaré
Put me on a pedestal and I'll only disappoint you

Dime que soy excepcional, prometo explotarte
Tell me I'm exceptional, I promise to exploit you

Dame todo tu dinero, y haré un poco de origami, cariño
Give me all your money, and I'll make some origami, honey

Creo que eres una broma, pero no te encuentro muy gracioso
I think you're a joke, but I don't find you very funny

Quiero lavarme la cabeza con trementina, cianuro
I wanna wash out my head with turpentine, cyanide

Yo decido esta diatriba interna
I decide this internal diatribe

Cuando trato de atraparte bien, odio verte llorar
When I try to catch you right, I hate seeing you cry

En la cocina, no sé por qué me afecta así
In the kitchen, I don't know why it affects me like this

Cuando ni siquiera eres mío para considerar
When you're not even mine to consider

Erróneo, armonioso, no soy santimonioso
Erroneous, harmonious, I'm hardly sanctimonious

Ropa sucia, supongo que todos nos superamos a nosotros mismos
Dirty clothes, I suppose we all outgrow ourselves

Soy un farsante, soy un farsante, estoy despierto, estoy solo
I'm a fake, I'm a phony, I'm awake, I'm alone

Soy hogareño, soy escorpión
I'm homely, I'm a scorpio

Ponme en un pedestal y sólo te decepcionaré
Put me on a pedestal and I'll only disappoint you

Dime que soy excepcional, prometo explotarte
Tell me I'm exceptional, I promise to exploit you

Dame todo tu dinero, y haré un poco de origami, cariño
Give me all your money, and I'll make some origami, honey

Creo que eres una broma, pero no te encuentro muy gracioso
I think you're a joke, but I don't find you very funny

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Courtney Barnett e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção