Traducción generada automáticamente
Rendezvous
Craig David
Una cita
Rendezvous
Craig David, así lo hacemos
Craig david, this how we do it
(Así es como lo hacemos)
(This is how we do)
Sí, bueno, vamos a comprobarlo
Yeah well come on check it
¿Qué haces? 'porque nos encontraremos con
Whatcha doing? 'cos we'll be rendezvousing
Y sabes que vamos a conseguir algunos
And you know we'll be getting some
Conseguir jiggy sólo por diversión
Getting jiggy just for fun
Seis de la mañana limpie el sueño de mis ojos (sí)
Six o'clock in the morning wipe the sleep of my eyes (yeah)
Se sentía como un día normal
Felt just like an ordinary day
A la vuelta de la esquina una sorpresa
Just around the corner such a surprise
Un hermoso ángel materializado
A beautiful angel materialised
El tiempo se detuvo, cara a cara
Time stood still, face to face
Estoy seguro de que nos conocimos en otro momento y lugar
I'm sure we'd met in another time and place
(Se reunió en otro momento y lugar)
(Met in another time and place)
Nuestros ojos se encontraron cuando me pasaste (me pasaste)
Our eyes met as you passed me by (passed me by)
Dos almas entrelazadas en un abrir y cerrar de ojos (sí)
Two souls intwined in the blink of an eye (yeah)
Y tenía que averiguar lo que me estaría perdiendo
And I had to figure out what I'd be missing
Así que me volví hacia ti y te pregunté si querías
So I turned to you and asked you if you wanted to
(Sabes que vamos a conseguir algo de jiggy sólo por diversión)
(You know we'll be getting some getting jiggy just for fun)
Rendesvouz donde a mi casa, digamos dos
Rendesvouz where to my place, say two
Y podemos hacer lo que quieras hacer
And we can do anything you wanna do
Oye, esta noche es tu noche, sí
Hey, tonight is your night yeah
Cuando cierras los ojos
When you close your eyes
Tómate un minuto, tómate un momento, te das cuenta
Take a minute, take a moment, realise
¿Me ves cuando fantaseas?
Do you see me when you fantasise?
Esta noche será tu noche
Tonight'll be your night
Estoy aquí sentado soñando despierto
I'm just sitting here daydreaming
Sobre ti y todas las cosas que haces
About you and all the things you do
La chica se siente tan bien
Girl feels so right
Y todo lo que sé es que eres el único para mí
And all I know is you're the one for me
Esa chica especial en mi vida, en mi vida
That special kinda' lady in my life, in my life
Bueno, aquí te escribo una canción de amor
Well here I am writing you a love song
Reteniendo esos años, ha pasado tanto tiempo
Holding back those years, it's been so long
Y no puedo negar la forma en que me siento (sintiendo)
And I can't deny the way that I'm feeling (feeling)
Es verdad, así que chica es por eso que te pregunto, ¿podemos
It's true, so girl thats why I'm asking you, can we
Rendesvouz donde a mi casa, digamos dos
Rendesvouz where to my place, say two
Y podemos hacer lo que quieras hacer
And we can do anything you wanna do
Oye, esta noche es tu noche
Hey, tonight is your night
Cuando cierras los ojos
When you close your eyes
Tómate un minuto, tómate un momento, te das cuenta
Take a minute, take a moment, realise
¿Me ves cuando fantaseas?
Do you see me when you fantasise?
Esta noche será tu noche
Tonight'll be your night
Cariño, dime, ¿qué tienes en mente?
Darling tell me, what's on your mind?
¿Qué estás pensando?
What you thinking?
Oye, ¿qué estás pensando?
Hey what you thinking?
Oye, ¿qué estás pensando?
Hey what you thinking?
Cariño, dime qué tienes en mente
Darling tell me what's on your mind?
¿Qué tienes en mente, sí?
What's on your mind yeah?
Cariño, ¿qué estás pensando?
Darling what are you thinking?
Cariño, ¿qué estás pensando?
Now darling what are you thinking?
Rendesvouz donde a mi casa, digamos dos
Rendesvouz where to my place, say two
Y podemos hacer lo que quieras hacer
And we can do anything you wanna do
Oye, esta noche es tu noche
Hey, tonight is your night
Cuando cierras los ojos
When you close your eyes
Tómate un minuto, tómate un momento, te das cuenta
Take a minute, take a moment, realise
¿Me ves cuando fantaseas?
Do you see me when you fantasise?
Esta noche será tu noche
Tonight'll be your night
Estoy aquí sentado soñando despierto contigo
I'm just sitting here daydreaming about you
Y todas las cosas que haces
And all the things you do
La chica se siente tan bien
Girl feels so right
Y todo lo que sé es que eres el único para mí
And all I know is you're the one for me
Esa chica especial
That special kinda' lady
En mi vida en mi vida, sí
In my life in my life, yeah
¿Qué haces? 'porque nos encontraremos con
Whatcha doing? 'cos we'll be rendezvousing
Y sabes que vamos a conseguir algunos
And you know we'll be getting some
Conseguir jiggy sólo por diversión
Getting jiggy just for fun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Craig David e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: