Traducción generada automáticamente
My Medicine (R.O.C.K)
Crazy Lixx
Mi Medicina (R.O.C.K)
My Medicine (R.O.C.K)
Has estado en el doctor, has estado en el medico
You've been to the doctor, you've been to the medicine man
Nadie podría decirte la condición que tienes
No one could tell you the condition you have
Fuiste al predicador para expulsar a los demonios de tu cabeza
You went to the preacher to drive the demons out of your head
Pero nada podría revertir este hechizo
But nothing could reverse this spell
Si estás enfermo y cansado de sentirte triste y solo
If you're just sick and tired of feeling down and lonely
Bueno, déjame decirte que tengo lo justo para ti
Well let me tell you I've got just the thing for you
Tengo un recepy seguro que te va a poner en marcha
I've got a recepy that's sure to get you going
Y no se trata de sexo, no
And it ain't about sex, no
No, no se trata de drogas
No it ain't about drugs
R.O.C.K. Eso es lo que obtendrás de mí
R.O.C.K that's what you'll get from me
Es mi medicina, todo lo que necesitas es un poco de R.O.C.K
It's my medicine, all that you need's a little R.O.C.K
Es una garantía, sí, es la cura
It's a guarantee, yeah it's the cure
Todo lo que necesitas es un bebé rockin'
All you need is some rockin' baby
No necesitas ningún milagro, ni imposición de manos
You don't need no miracle, no laying of hands
No necesita una radiografía o una exploración corporal completa
You don't need an x-ray or a full body scan
Esto no es una enfermedad, no es una enfermedad común
This ain't no sickness, this ain't no common disease
Nena, necesitas un poco de experiencia
Babe, you need some expertise
Si estás enfermo y cansado de sentirte triste y solo
If you're just sick and tired of feeling down and lonely
Bueno, déjame decirte que tengo lo justo para ti
Well let me tell you I've got just the thing for you
Tengo un recepy seguro que te va a poner en marcha
I've got a recepy that's sure to get you going
Y no se trata de sexo, no
And it ain't about sex, no
No, no se trata de drogas
No it ain't about drugs
R.O.C.K. Eso es lo que obtendrás de mí
R.O.C.K that's what you'll get from me
Es mi medicina, todo lo que necesitas es un poco de R.O.C.K
It's my medicine, all that you need's a little R.O.C.K
Es una garantía, sí, es la cura
It's a guarantee, yeah it's the cure
Todo lo que necesitas es un bebé rockin'
All you need is some rockin' baby
Si te sientes deprimido
If you're feeling down
Tienes que subirlo, ven a tocarlo fuerte
You gotta' turn it up come on play it loud
Muévelo al sonido, un poco de rock es de lo que se trata
Move it to the sound, a little rockin's what it's all about
Es el remedio. No necesitas pastillas porque todo es gratis
It's the remedy. you don't need no pill 'cause it's all for free
Así que cuando sientes que has cogido esa fiebre bebé
So when you feel like you've caught that fever baby
Ven a la roca conmigo
Come on rock with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crazy Lixx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: