Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 397

Royal T

Crookers

Letra

Royal T

Royal T

Puedo dejar que te haga lo que quieras
I can let you have your way

Deja que te haga lo que quieras
Let you have your way

A tu manera
Have your way

Puedo dejar que digas lo que dices
I can let you have your say

Puedo oír una advertencia si puedes evitarlo
I can hear a warning if you can avoid it

No necesito importarme demasiado, oh
I don't need to care too much, oh

De cualquier manera que juegues con él
Any way you play with it

Puedes salirte con la tuya
You can get away with it

No quiero llorar más, oh
I don't wanna cry no more, oh

Lo que tengo que cuidar
What I gotta take care for

Y hay una verdad incontable
And there's a truth untold

Lo pondría todo en espera
I would put it all on hold

Sólo por otra hora en la cama contigo
Just for another hour in bed with you

Así que voy a robar tu flujo
So I'm gonna steal your flow

Cariño, no puedo dejarte ir
Baby, I can't let you go

Cada vez que lo digas
Any time you say so

Cariño, puedo hacerte saber
Baby, I can let you know

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

No tienes que usar tu encanto
You don't have to use your charm

No tienes que romperme el brazo
You don't have to break my arm

Dormir lo hace siempre
Sleeping does it always

Yo decido cuando decido
I decide when I decide

Estoy de humor ahora mismo
I am in the mood right now

Nena, nene
Baby, baby

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

No tienes que usar tu encanto
You don't have to use your charm

No tienes que romperme el brazo
You don't have to break my arm

Dormir lo hace siempre
Sleeping does it always

Yo decido cuando decido
I decide when I decide

Estoy de humor ahora mismo
I am in the mood right now

Cariño, ven aquí
Baby, come here

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

No tienes que usar tu encanto
You don't have to use your charm

No tienes que romperme el brazo
You don't have to break my arm

Dormir lo hace siempre
Sleeping does it always

Yo decido cuando decido
I decide when I decide

Estoy de humor ahora mismo
I am in the mood right now

Cariño, ¿podemos hacerlo ahora?
Baby, can we do it right now?

Sálvame de la verdad o cómo
Save me from the truth or how

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

No tengo que sentir tu encanto, encanto, encanto, encanto
I don't have to feel your charm, charm, charm, charm

No tienes que romperme el brazo
You don't have to break my arm

No tengo que sentir tu encanto, encanto, encanto, encanto
I don't have to feel your charm, charm, charm, charm

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

Este pájaro en la mano
This bird in the hand

Es tiempo sin planes
Is time without plans

Sin campanadas ni campanas
No chiming or bells

No hay sonido en la cabeza
No sound in the head

No hay sentido de una amenaza
No sense of a threat

No hay sonido de alarma
No sound of alarm

No tengo que sentir tu encanto, encanto, encanto, encanto
I don't have to feel your charm, charm, charm, charm

No tienes que romperme el brazo
You don't have to break my arm

No, no quiero contar las llamadas
No, I don't wanna count the calls

No quiero amar demasiado
I don't wanna love too much

Podría regalarlo todo
Could give it all away

Y rezo por otra manera
And I pray for another way

No puedo describirlo
I cannot describe it

No quiero probarlo
I don't wanna try it

Porque lo dejamos indeciso
'Cause we left it undecided

Opiniones divididas
Opinions divided

No me importa
I don't care

No quiero vivir en mi cabeza como un zumbido, nena
I don't wanna live in my head like a hum, baby

Cuando me obligas a mantenerme en casa
When you force to keep me home

Y no puedo ir
And I can't come

Tal vez pueda mantener tu flujo
Maybe I can steady your flow

Dime lo que sabes
Tell me what you know

Cómo hacer crecer un verdadero amor
How to make a true love grow

Cómo hacer crecer un verdadero amor
How to make a true love grow

Cómo hacer crecer un verdadero amor
How to make a true love grow

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

No tienes que usar tu encanto
You don't have to use your charm

No tienes que romperme el brazo
You don't have to break my arm

Dormir lo hace siempre
Sleeping does it always

Yo decido cuando decido
I decide when I decide

Estoy de humor ahora mismo
I am in the mood right now

Nena, nene
Baby, baby

Cariño, ¿podemos hacerlo ahora?
Baby, can we do it right now?

Sálvame de la verdad o cómo
Save me from the truth or how

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

No tengo que sentir tu encanto, encanto, encanto, encanto
I don't have to feel your charm, charm, charm, charm

No tienes que romperme el brazo
You don't have to break my arm

No tengo que sentir tu encanto, encanto, encanto, encanto
I don't have to feel your charm, charm, charm, charm

No quiero oír la alarma
I don't wanna hear the alarm

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crookers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção