Traducción generada automáticamente
See Thru
Culture Club
Ver Thru
See Thru
No es necesario disculparme. Cierra la boca
No apology necessary shut your mouth
Has cerrado tu mente
You've closed your mind
Hemos estado caminando por este camino desde siempre
We've been walking this road forever
No lleva al paraíso
It don't lead to paradise
En el espejo tu triste reflejo que te persigue
In the mirror your sad reflection haunting you
Ahora veo la mía
Now I see mine
Sí, veo la mía
Yes I see mine
Y no lo entiendes
And you just don't get it
Pero puede que te arrepientas, puede que te arrepientas
But you just might regret it, you might regret it
Disparando el arco iris desde el cielo
Shooting the rainbows from the sky
Lanzar tu amor a los transeúntes
Throwing your love to passers by
Rogando perdón por tu crimen
Begging forgiveness for your crime
Nunca preparado para hacer su tiempo
Never prepared to do your time
Siempre son ellos y nunca tú
It's always them and never you
Porque estás tan bien, yo te veo a través de ti
'Cause you're so see thru, I see thru you
(Porque estás tan claro)
('Cause you're so see thru)
No sirve de nada exigir justicia
Ain't no use in demanding justice
Eres una víctima de tu vista
You're a victim of your sight
Te levanté cuando tu corazón estaba pesado
I held you up when your heart was heavy
Ahora nunca me das la mía
Now you never give me mine
En el espejo mi triste reflejo me atormenta
In the mirror my sad reflection haunting me
Una vez más, una vez más
One more time, one more time
Y no lo entiendes, ¿verdad?
And you just don't get it, do ya?
Pero tal vez te arrepientas, sí sí sí sí sí
But you just might regret it, yeah yeah yeah yeah
Disparando el arco iris desde el cielo
Shooting the rainbows from the sky
Lanzar tu amor a los transeúntes
Throwing your love to passers by
Rogando perdón por tu crimen
Begging forgiveness for your crime
Nunca preparado para hacer su tiempo
Never prepared to do your time
Siempre son ellos y nunca tú
It's always them and never you
Porque estás tan bien, yo te veo a través de ti
'Cause you're so see thru, I see thru you
(Porque estás tan claro)
('Cause you're so see thru)
Disparando el arco iris desde el cielo
Shooting the rainbows from the sky
Lanzar tu amor a los transeúntes
Throwing your love to passers by
Rogando perdón por tu crimen
Begging forgiveness for your crime
Nunca preparado para hacer su tiempo
Never prepared to do your time
Siempre son ellos y nunca tú
It's always them and never you
Chico, estás tan bien, yo veo a través de ti
Boy you're so see thru, I see thru you
(Porque estás tan claro)
('Cause you're so see thru)
Simplemente no lo entiendes, no, simplemente no lo entiendes
You just don't get it, no you just don't get it
No lo entiendes, pero quizá te arrepientas
You just don't get it but you might regret it
Puede que te arrepientas
You might regret it
Disparando el arco iris desde el cielo
Shooting the rainbows from the sky
Lanzar tu amor a los transeúntes
Throwing your love to passers by
Rogando perdón por tu crimen
Begging forgiveness for your crime
Nunca preparado para hacer su tiempo
Never prepared to do your time
Siempre son ellos y nunca tú
It's always them and never you
Porque estás tan bien, yo te veo a través de ti
'Cause you're so see thru, I see thru you
(Porque estás tan claro)
('Cause you're so see thru)
Disparando a los arcoíris desde el cielo - estás tan ver a través de
Shooting the rainbows from the sky - you're so see thru
Lanzar tu amor a los transeúntes
Throwing your love to passers by
Rogando perdón por tu crimen - lanzando tu amor a los transeúntes, estás tan bien visto a través de
Begging forgiveness for your crime - throwing your love to passers by, you're so see thru
Nunca preparado para hacer su tiempo
Never prepared to do your time
Siempre son ellos y nunca - nunca preparado para hacer su tiempo, usted es tan ver a través de
It's always them and never you - never prepared to do your time, you're so see thru
Porque estás tan bien, estás tan bien, sí, sí
'Cause you're so see thru, You're so see thru, yeah yeah
Disparando el arco iris desde el cielo
Shooting the rainbows from the sky
Lanzar tu amor a los transeúntes
Throwing your love to passers by
Rogando perdón por tu crimen
Begging forgiveness for your crime
Nunca preparado para hacer su tiempo
Never prepared to do your time
Siempre son ellos y nunca tú
It's always them and never you
Porque eres tan transparente, porque eres tan transparente
'Cause you're so see thru, 'Cause you're so see thru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Culture Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: