Traducción generada automáticamente
Freddie's Dead
Curtis Mayfield
Freddie está muerto
Freddie's Dead
Oye, oye
Hey, hey
Amor, amor
Love, love
Sí, sí
Yeah, yeah
Eh, eh
Huh, huh
Freddie está muerto
Freddie's dead
Eso es lo que dije
That's what I said
Deja que el hombre haga un plan, dijo que lo enviaría a casa
Let the man rap a plan; 'said he'd send him home
Pero su esperanza era una cuerda, y debería haber sabido
But his hope was a rope, and he should have known
Es difícil de entender
It's hard to understand
Había amor en este hombre
There was love in this man
Estoy seguro de que todos estarían de acuerdo
I'm sure all would agree
Que su miseria
That his misery
Era su mujer y las cosas
Was his woman and things
Ahora Freddie está muerto
Now Freddie's dead
Eso es lo que dije
That's what I said
Todo el mundo lo ha hecho mal
Everybody's misused him
Lo estafó y abusó de él
Ripped him off and abused him
Otro drogadicto jugando
Another junkie playin'
Empujando droga para el hombre
Pushin' dope for the man
Un golpe terrible, pero eso es lo que pasa
A terrible blow, but that's how it go
Un Freddie está en la esquina ahora
A Freddie's on the corner now
Si quieres ser un drogadicto, guau
If you wanna be a junkie, wow
Recuerda, Freddie está muerto
Remember, Freddie's dead
Todos estamos construidos con el progreso
We're all built up with progress
Pero a veces debo confesar
But sometimes I must confess
Podemos lidiar con cohetes y sueños
We can deal with rockets and dreams
Pero la realidad
But reality
¿Qué significa eso?
What does it mean
No hay nada que decir
Ain't nothing said
Porque Freddie está muerto
'Cause Freddie's dead
Oye, oye
Hey, hey
Amor, amor
Love, love
Oye, oye
Hey, hey
Sí, sí
Yeah, yeah
Eh, eh
Huh, huh
Amor, amor
Love, love
Sí, sí
Yeah, yeah
Eh, eh
Huh, huh
Sí, sí
Yeah, yeah
Freddie está muerto
Freddie's dead
Todo lo que quiero es un poco de tranquilidad
All I want is some peace of mind
Con un poco de amor que estoy tratando de encontrar
With a little love I'm trying to find
Este podría ser un mundo tan hermoso
This could be such a beautiful world
Con una chica maravillosa
With a wonderful girl
Necesito una niña
I need a woman child
No quiero ser como Freddie ahora
Don't wanna be like Freddie now
Porque Freddie está muerto
'Cause Freddie's dead
Oye, oye
Hey, hey
Sí, sí
Yeah, yeah
Si no lo intentas
If you don't try
Vas a morir
You're gonna die
¿Por qué no podemos hermanos?
Why can't we brothers
Protegerse unos a otros
Protect one another
Nadie habla en serio
No one's serious
Y me pone furioso
And it makes me furious
No te engañes
Don't be misled
Piensa en Fred
Just think of Fred
Todo el mundo lo ha hecho mal
Everybody's misused him
Lo desgarró y abusó de él
Ripped him up and abused him
Otro plan de drogadictos
Another junkie plan
Empujando droga para el hombre
Pushin' dope for the man
Un Freddie está en la esquina ahora
A Freddie's on the corner now
Si quieres ser un drogadicto, ¿por qué?
If you wanna be a junkie, why
Recuerda que Freddie está muerto
Remember Freddie's dead
Eh, eh, eh, eh, eh, eh
Huh, huh, huh, huh, huh
Freddie está muerto
Freddie's dead
Oye, oye
Hey, hey
Eh, eh
Huh, huh
Amor, amor
Love, love
Eh, eh
Huh, huh
Eh, eh
Huh, huh
Oye, oye
Hey, hey
Amor, amor
Love, love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Curtis Mayfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: