Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109

Bitch

D12

Letra

Perra

Bitch

[Introducción: Eminem]
[Intro: Eminem]

Las perras siempre son todo... gilipollas y esas cosas. (vamos, perra)
Bitches always be all... gigglin and shit. (come on BITCH)

Pero se enojan cuando hay canción favorita no vienen en el club
But they get mad when there favorite song dont come on in the club.

Atrapa una actitud y eso
Catch an attitude and shit

Tenemos uno para ellos. Va así
We got one for them. goes like this

[Verso 1: Eminem]
[Verse 1: Eminem]

Escribimos una canción para las azadas
We wrote a song for the hoes

¿Te gusta oír? aquí va
You like to hear? here it goes

Algo que probablemente no oirás en la radio
A little somethin you probably won't hear on the radio

Así que cuando se enciende en el club es uno que todo el mundo sabe
So when it comes on in the club it's one that everyone knows

Y si estoy hablando con rapidez, sólo significa que estás escuchando lento
And if I'm talking to fast it just means you're listening to slow

Y si escuchas un poco más rápido tal vez te pondrás al día, perra
And if you listen a little faster maybe you'll catch up, Bitch

Judío Ja Mandíbula Da Dun Judío Ja
Jew Ja Jaw Jaw Da Dun Jew Ja

Acabas de hacerme perder la pata, perra
You just made me mess up, Bitch

Bla Bla Bla Bla Bla Bla Bla
Bleeb Blab Blah Blah Blah Blah

No importa, sólo estoy parloqueando
It don't matter, I'm just blabbering

Como si entiendas lo que digo de todos modos
Like you understand what I'm saying Anyway

Sólo estoy viajando por un oído y estoy fuera por el otro
I'm just traveling In one ear and I'm out the other

Estás tan borracho que todo lo que oyes es el Beat da Beat
You're so fuckin drunk all you hear is the Beat da beat

Podría estar diciendoen cualquier cosa. Ponte tu culo en el suelo
I could be sayin anything Get ya ass on the floor

Use los mismos pantalones que usó el día anterior
Wear the same pants that you wore from the day before

Bebé y sacude ese culo como una prostituta
Baby and shake that ass like a whore

[Coro]
[Chorus]

Sí, estoy hablando contigo, perra (levántate y baila perra)
Yeah i'm talkin to you BITCH (get up and dance bitch)

Mueve esa perra culo (sí, eso es. Sí, te llamé perra)
Wiggle that ass BITCH (yeah thats it. yeah i called you a bitch)

¿Qué vas a hacer al respecto, perra?
What you going to do about it BITCH?

¿Sentarme ahí y llorar como una perra? PERRA
Sit there and cry like a little BITCH? BITCH.

levántate y baila perra (menea que culo perra)
Get up and dance BITCH (wiggle that ass bitch)

Pequeña perra basura (sí, eso es. Sí, te llamé perra basura)
You little trash BITCH (yeah thats it. yeah i called you a trash bitch)

INTERRUPTOR de basura no remolque
Not trailer trash SWITCH

Lleve a la persona con la que se encuentra e intercambie socios
Take the person you with and exchange partners

[Verso 2: Kuniva]
[Verse 2: Kuniva]

Dime que no hay colgado, y que me jodan a casa
Tell me that it aint no hangin, and fuck callin home

Hasta que me mires antes de contestar el teléfono
Untill you look at me before you answer the phone

Cuando huya, tu culo puede ponerse tan desnudo y ser tan libre
When i flee, your ass can get as naked and be as free

Como quieres ser un monstruo
As you wanna be freak

Pero me llevaré la llave conmigo
But i'm takin the key with me.

No vas a conseguir nada, así que ni siquiera preguntes
You aint gonna get shit, so dont even ask

Si no respetas mis deseos, te golpearé el culo
Disrespect my wishes, i'll beat your ass

Míreme llegar a casa comiendo la mitad de su bolsa para perros
Watch me comin home floor eatin half of your doggy bag

Y me voy a reír, mientras tú me llamas sobre el trapo
And i leave laughin, while you callin me on the rag

Soy del tipo que podría cortar las luces cuando golpeo
I'm the type that might cut off the lights when i hit

Y antes de que se los cortara, Kuniva ya cambió
And before she cut them on, Kuniva already SWITCHED

Tu culo ni siquiera cabreando con Swift a menos que tu
Your ass aint even ridin with Swift unless your goin

Cuando termine, te echo y te pregunto adónde vas
When i'm done, i throw you out and ask you where you goin

[Verso 3: Extraño]
[Verse 3: Bizarre]

Hoe no es lo único que llamas a una chica
Hoe aint the only thing you call a girl

Zorra, Vagabundo, (oh, ¿cómo estás señor?)
Slut, Tramp, (oh, how you doin sir?)

Desde que tenía 8 años, he estado en odiar
Ever since i was 8, i been startin to hate

Dije que se jodan los Ho's, empecé a comer pastel de queso
I said fuck the Ho's, started eatin cheese cake

Huevos revueltos y bistec, fresas y uvas
Scrambled eggs and steak, strawberrys and grapes

Maldita sea que suena genial, espera espera (Bizzy)
Damn that sounds great, hold on wait (Bizzy)

Ok, volvamos a las perras, lava los platos después de eso
Ok, back to the bitches, wash the dishes after that

Dame puntadas, una maldita chica india, chúpame la polla
Give me stitches. a fuckin half indian chick, suck my dick

Esta vez mañana, no recordaré nada
This time tommorow, i wont remember shit

Tengo respeto por un jugador, me metí en los caimanes de snoop
Got respect for a player, got on snoop gators

Y no ahora y más tarde perra
And they aint now and laters bitch.

[Coro]
[Chorus]

[Versículo 4: Kuniva, Kon Artis, Dina Rae]
[Verse 4: Kuniva, Kon Artis, Dina Rae]

Hey nena, ¿qué pasa contigo?
Hey baby whats up with you

¿Aiiyo tu hombre aquí contigo?
Aiiyo your man here with you?

Nah, usted soltero, puedo decir (usted vino con las azadas no lo hizo)
Nah, you single, i can tell(you came with them hoes didnt you)

No necesitas amigos chica, discúlpenlo Sr. lamelo
No you need friends girl, excuse him mr lick it

(aiiyo vamos conseguir este partido crackin estas perras no tengo perras)
(aiiyo lets get this party crackin these bitches aint got bitches)

Ahora sabes que él no quiso decir eso (vamos, has visto eso)
Now you know he didnt mean that (come on you seen that)

(ella lloriqueando y todo eso, consigue a esta perra un kleenex)
(she all whinin and shit, get this bitch a kleenex)

(¿qué dijo?)
(what did he say?)

Nada, dijo que pareces estresado
Nothin, he said you seem stressed

(no, tienes un trasero grande)
(naw, you got a big butt)

Y te vistes en tu bonito vestido (porque iba a decir)
And you wearin your nice dress(cuz i was gonna say)

(no ibas a decir nada)
(you wasn't gonna say shit)

(¿Disculpe?)
(excuse me?)

Dijo que Michael Jackson tiene otro lifting facial
He said Michael Jackson jus got another face lift

(azada tonta)
(dumb hoe)

(¡Oh, negro!)
(oh, nigga!)

No, gumbo, quiere cocinarlo esta noche
No, gumbo, he wanna cook it for you tonight

(perra, que tal vez jus coger por un dólar, hacer algo extraño para el cambio, tal vez holla por una dolla, jus hop en el rango)
(bitch, what up though jus fuck for a buck, do somethin strange for change, maybe holla for a dolla, jus hop in the range)

(folla a ambos negros)
(fuck both yall niggas)

Mira yo estaba tratando de ser educado, apestoso truco culo (oh alguien se burla esta noche)
See i was tryin to be polite, stank ass trick (oh someone jackin off tonight)

[Verso 5: Prueba]
[Verse 5: Proof]

¿Por qué eres una perra, pero no te ahogas?
Why you a bitch but dont choke

Le digo lo mismo a mi mamá
I say the same to my momma

Tengo a Christina, Brittany conmigo
I got Christina, Brittany with me, shit

Nos golpeamos Madonna
We bangin Madonna

Mira su desnudarte en esa perra 10 que no tiene cambio por un dólar
Watch her strip you on that 10 bitch aint got change for a dollar

Sopla el culo y da un beso en la boca que vino con un condón
Blow your tounge and give kiss on your mouth you came with a condom

Quick out es el lema y jus tragar respirar, tragar respirar, ahora tragar estos e
Quick out is the motto and jus swallow breathe, swallow breathe, now swallow these e's

Sé que las mamás moca lotti no te arrodillarán
I know you moca lotti mommys wont get down on your knees

No quieres dinero, cariño, maldita sea, debes estar fuera de tu tejido
You wont some money honey damn you must be outta your weave

Golpea la tele, folla la barriga, no tienes que ir débil
Hit the telly fuck her belly you aint gotta go weak

Además, quieres ser un mattie, necesitas mucho más dormir
Plus you wanna be a mattie you need a lot of more sleep

Soy una perra proxeneta no seas tímida, muéstrame las tetas grandes
I'm a pimp bitch dont be shy, show me them big tits

Tu lápiz labial, lo quiero untado todo en mi polla cojera
Your lipstick, i want it smeared all on my limp dick

Por ejemplo, romper nueces es sólo mi interés
For instance, busting nuts is only my interest

Así que princesa, no hagas que tus sentimientos duren porque los hombres jus
So princess, don't get your feelings hurt cuz men jus

Partyin mentira hasta ella gárgaras y tragar mi polla
Partyin bullshit till she gargle and swallow my dick

Tomaré el tren a España, no te molestes en llamar perra
I'm takin the train to spain, don't bother callin bitch

[Coro]
[Chorus]

[Outro]
[Outro]

Sí, ya me oíste perra
Yeah, you heard me bitch.

¿Fui estúpido Stu-Stu-Stu-Studder?
Did i stu-stu-studder stupid?

Usted no listein a las palabras de esta canción de todos modos
You aint listein to the words of this song anyways

Todo lo que haces es escuchar los ritmos con tu idiota
All you do is listen to the beats with your dumbass (BITCH)

Dancin, tratando de conseguir dinero a un negro en el club
Dancin, tryin to get a nigga money in the club

Con tu estúpido manuper yo
With your stupid manuper self

Estaba hablando de que tú lo haces
I was talkin bout you Do-do

Tú, perra tonta
You, you dumb bitch

¡TÚ!
YOU!

El que quiere una bebida pero no quiere pagarla
The one that want a drink but dont want to pay for it

Gasta todo el dinero que ganas toda la semana en ese vestido
Spend all the money you make all week on that dress

Y derramo un trago sobre él, actina como si estuviera borracho cuando no lo estoy
And i spill a drink on it, actin like i'm drunk when i'm not

ESTOY TRATANDO DE FOLLARME
I"M JUST TRYIN TO FUCK

IM JUS TRATANDO DE FOLLAR PERRA!
IM JUS TRYIN TO FUCK BITCH!

(D-Twizzy, sí. Perra, Perra)
(D-Twizzy, Yeah. Bitch, Bitch)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Denaun Porter / Marshall Mathers / R. Arthur Johnson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D12 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção