Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.490

VIBEZ

DaBaby

Letra

VIBEZ

VIBEZ

Vamos (sí, sí, Neeko, ¿hiciste esa maldita paliza? Ah, no
Let's go (yeah, yeah, Neeko, you made that motherfuckin' beat? Ah, nah)

Sabes que es bebé, negro, jajaja
You know it's baby, nigga, hahaha

Ja
Hah

(Oh Señor, jetson hizo otro), ha
(Oh Lord, jetson made another one), ha

Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh)
She wanna fuck with me, but I don't got the time (mmh, mmh)

Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)
I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)

Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducir
Go call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive

Nosotros en suburbans atrás con espalda y los llenaremos de vibraciones (vamos)
We in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes (let's go)

Llénalos de vibraciones (sí), sube y monta (sí, sí)
Fill 'em with vibes (yeah), get in and ride (yeah, yeah)

Y no, un negro no ciego (uh-uh)
And no, a nigga not blind (uh-uh)

Pero me quedo con el palo y estoy disparando
But I keep the stick and I'm firin' (bitch)

No he conocido a un negro en la vida
I ain't met a nigga in life

Eso es joderme, di que lo hizo, y luego mientes (mmh, mmh)
That's fuckin' with me, say he did, then he lyin' (mmh, mmh)

Tengo tantas vibraciones metidas en el coche
Got so many vibes stuffed in the car

Podemos coger a las azadas seis a la vez (sin tapa)
We can fuck them hoes six at a time (no cap)

Hago que las azadas digan: Ese negro tan fino (ooh)
I make them hoes say: That nigga so fine (ooh)

Chica, tiene la polla que puedes sentir en tu columna vertebral (sí)
Girl, he got the dick you can feel in your spine (yeah)

Sí, eso es lo que dicen del bebé
Yeah, that what they say about baby

Sabes que esas perras no juegan con el bebé
You know that them bitches don't play about baby

El bebé debería postularse para presidente
Baby should go run for president

Mira lo que Dios hizo, se tomó su tiempo conmigo (sí, sí)
Look what God did, took his time with me (yeah, yeah)

Tengo una zorra roja y blanca como una menta (ooh)
Got a red and white ho like a peppermint (ooh)

Reserve el hotel, tome el ambiente en
Book the hotel, take the vibes in

Ella me follará y me follará a mis hermanos
She gon' fuck me and fuck on my brethren (uh)

Mi hermano 'nem, teniendo tres azadas en el tamaño King
My brother 'nem, havin' three hoes in the king size

Todavía no he terminado (mmh), consigue otra perra (mmh)
I ain't finished yet (mmh), get another bitch (mmh)

Tengo su polla montando y gritando, yeehaw (mmh, mmh, mmh, mmh)
Got her ridin' dick and screamin', yeehaw (mmh, mmh, mmh, mmh)

Hazme sentir orgullosa, chica, eres una vaquera (¿eh?)
Make me proud, girl, you a cowgirl (huh?)

Hice un pie de mano, yo soy como: Wow, chica (vale, vale)
Did a handstand, I'm like: Wow, girl (okay, okay)

Me la cogiste al revés (ooh, mmh), baow, baow, baow
Got me fuckin' her upside-down (ooh, mmh), baow, baow

Sí, nos estamos volviendo tontos, digamos que quiere correr (mmh)
Yeah, we goin' dumb, say she wanna cum (mmh)

Me veo como: ¿Cuándo? Ella se ve como: Ahora
I'm lookin' like: When? She lookin' like: Now

Llegaron algunos más, dicen que también lo quieren
Some more came in, say they want it too

He marcado a mi hermano, perra, estoy fuera (adiós), lo sé
I tagged in my brother, bitch, I'm out (bye), I know

Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh, sí)
She wanna fuck with me, but I don't got the time (mmh, mmh, yeah)

Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)
I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)

Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducir
Go call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive

Nosotros en suburbans atrás con espalda y los llenaremos de vibraciones (vamos)
We in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes (let's go)

Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh)
She wanna fuck on me, but I don't got the time (mmh, mmh)

Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)
I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)

Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducir
Go call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive

Nosotros en suburbans atrás con espalda y vamos a llenarlos de vibraciones (mira)
We in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes (look)

Vamos a tomar un jet (sí), ven a darme un poco de cuello (sí, sí)
Let's get on a jet (yeah), come give me some neck (yeah, yeah)

Ella no va a recoger (¿eh?), y su negro acaba de llamar, le va a enviar un mensaje de texto
She ain't pickin' up (huh?), and her nigga just called, she gon' send him a text

No necesito ningún médico, perra, sabes que soy un perro, mejor que me envíes al veterinario
I don't need no doc', bitch, you know I'm a dog, better send me the vet

¿Alguna vez te hizo un millón? Les digo: Adivina eso, no me ofende todavía
Ever made you a million? I tell 'em: Riddle me that, ain't offended me yet

Mi perra bebe bacardi, estoy en esta perra sintiéndome como 'set (okurr), cuarto de mil' en mi cuello
My bitch drink bacardi, I'm in this bitch feelin' like 'set (okurr), quarter mil' on my neck

Un punto dos en la cuna, cuatrocientos mil en el látigo, jodiendo a tu perra
One-point-two on the crib, four hundred thou' on the whip, dickin' down your lil' bitch

Estoy a punto de ir a comprarme un coupé (zoom)
I'm 'bout to go buy me a coupe (zoom)

Tire hacia arriba, haga que las puertas levanten el techo (sí)
Pull up, make the doors raise the roof (yeah)

Luis v fatiga del ejército (sí, señor)
Louis v army fatigue (yes, sir)

Saltar con un poste como una tropa (sí, entrar allí)
Hop out with a pole like a troop (yeah, get in there)

Baby ray allen de tres (swish)
Baby ray allen from three (swish)

Me dejas abierto, disparo (baow, baow)
You leave me open, I shoot (baow, baow)

Nos gusta Martin y Pam en el hotel (uh)
We like martin and pam at the hotel (uh)

Vamos a patear azadas, coger la bota (mmh)
We kickin' hoes out, get the boot (mmh)

Estas azadas atrapan cuerpos, lo hacen (sí)
These hoes catchin' bodies, they 'bout it (yeah)

Tenemos nuevas vibraciones en el vestíbulo (nuevas vibraciones)
We having new vibes in the lobby (new vibes)

Eso es donde quiera que vayamos, no hay problema (no hay problema)
That's wherever we go, ain't no problem (no problem)

Acabo de decirle a una perra que no, ella era infantil (adiós)
I just told a bitch no, she was childish (bye)

Levantado como
Pulled up like

Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh)
She wanna fuck with me, but I don't got the time (mmh, mmh)

Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)
I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)

Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducir
Go call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive

Estamos en suburbanos atrás y los llenaremos de vibraciones
We in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jasper Harris / JetsonMade / Neeko Baby. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DaBaby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção