Traducción generada automáticamente
As the Lights Go Out
DAGames
Mientras las luces se apagan
As the Lights Go Out
Frío de piedra, en medio de un circo
Stone cold, in the middle of a circus
Pero las luces están todas en ti
But the lights are all on you
Intenta fingir una sonrisa
Try to fake a smile
Pero el telón se acerca a ti
But the curtain draws on you
Cuando la multitud comienza a animar
When the crowd begins to cheer
Es una señal de que el final se acerca
It's a sign that the end is drawing near
Presentando el mundo
Presenting the world
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Las lágrimas se desvanecen, justo delante de sus propios ojos
The tears fade, right before their very eyes
Pero el tuyo empieza a arrojar
But yours begin to shed
Finge por un tiempo, pero la oscuridad cursa pisadas
Fake it for a while but the coursing darkness treads
Para detrás de cada arte de fundición
For behind each casting art
Es la imagen de un hombre que está destrozado
Is the image of a man who's torn apart
Escapar del mundo
Escaping the world
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
No temas, he descendido
Fear not, I have descended
Incluso antes de que supieras
Before you even knew
Sólo les dije: Te amo
I only told them: I love you
La sonrisa que ves, no puede comprenderla
The smile you see, can't comprehend it
Pero yo morí hace mucho tiempo
But I died too long ago
Así que cada vez que empiezo el espectáculo
So every time I start the show
Dejé el acto y me voy
I drop the act and away I go
Piedra lanza, para un amigo con un mensaje
Stone throws, for a friend with a message
Pero ese mensaje no pudo enviar
But that message failed to send
Demasiadas veces me he escapado, porque el espectáculo está a punto de terminar
Too many times I've bailed, cause the show's about to end
Como un descanso intermitente
Like an intermittent break
Como un purgatorio enviándome a temblar
Like a purgatory sending me to shake
Salgo del escenario y las luces se apagan
I walk off the stage and the lights go out
Nunca me hubieras creído mientras sonríes
You would have never believed me while smiling
Te habrías dejado de intrigar cuando estoy frunciendo el ceño
You would have stopped to intrigue when I'm frowning
Hubiera ayudado a sacudirlo
You would have helped just to shake it off
Pero me desangró
But it bled me dry
Tal vez no se supone que lo sepas
Maybe you're not supposed to know
¿Pero mataría recordarte que me he ido?
But would it kill to just remind yourself I'm gone?
Estoy roto de nuevo, mientras se apagan las luces
I'm broken again, as the lights go out
No temas, he descendido
Fear not, I have descended
Incluso antes de que supieras
Before you even knew
Sólo les dije: Te amo
I only told them: I love you
La sonrisa que ves, no puede comprenderla
The smile you see, can't comprehend it
Pero yo morí hace mucho tiempo
But I died too long ago
Así que cada vez que empiezo el espectáculo
So every time I start the show
Dejé el acto y me voy
I drop the act and away I go
Para cuando me oigas llorar
By the time you hear me cry
Te habré perdido a través de miles de voces
I'll have lost you through thousands of voices
Todos cegados por los sonidos
All blinded by the sounds
No se encuentra remordimiento por mí
No remorse for me is found
Y no estoy destinado a estar encadenado al suelo
And I am not meant to be chained to the ground
No tengo alma
I have no soul
No tienen meta
Have no goal
No tienes promesas
Have no promises
¡Sin embargo, la máscara está sellada!
Yet the mask is sealed away!
Así que cada vez que me voy
So every time I take my leave
Oh oscuridad, por favor. Oh, déjame en paz
Oh darkness, please. Oh just leave me be
Aferrarse de por vida
Holding on for life
¡No puedo hacerte saber que estoy vivo!
I can't let you know I am alive!
No temas, he descendido
Fear not, I have descended
Incluso antes de que supieras
Before you even knew
Sólo les dije: Te amo
I only told them: I love you
La sonrisa que ves, no puede comprenderla
The smile you see, can't comprehend it
Pero yo morí hace mucho tiempo
But I died too long ago
Así que cada vez que empiezo el espectáculo
So every time I start the show
Dejé el acto y me voy
I drop the act and away I go
Para cuando este pequeño número termine
By the time this little number ends
Me he ido
I'm gone
Y no puedes curar mi mente
And you can't cure my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: