Traducción generada automáticamente
Dear Brother (feat. Dawko)
DAGames
Querido hermano (hazaña. Dawko)
Dear Brother (feat. Dawko)
Querido hermano, ¿puedes escuchar mis llamadas?
Dear brother can you hear my calls
Mis gritos desde fuera de los pasillos
My cries from outside the halls
Los monstruos dentro de mí persiguen mis sueños perdurables
The monsters inside me haunt my lasting dreams
Una maldicion que siempre sangra
A curse that always bleeds
En mi último aliento, repaso tu nombre
In my dying breath I repeat your name
Puedo ver tus figuras en este juego embrujado
I can see your figures in this haunted game
Duermo conociéndote
I sleep knowing you
Estaban a la espera
Were standing by
Recuerdo todas esas veces que pasamos
I remember all those times we spent
La mente que me incliné con mis máscaras
The mind that I bent with my masks
Podía oírte gritar las palabras tan querido
I could hear you shout the words so dear
¡Sólo déjame salir de aquí!
Just let me out of here!
Pero por desgracia, no pude curar tus fragmentos rotos
But alas, I couldn't heal your broken shards
Yo había robado la única cosa cerca de tu corazón
I had stolen the one thing close to your heart
Ahora mueres sabiendo que yo
Now you die knowing I
Estaba a la espera
Was standing by
Ahora me levanto a través de la Santísima Trinidad
Now I rise through holy trinity
Estoy entera otra vez
I'm whole again
He llegado a su fin
I've come to an end
La pesadilla finalmente ha terminado
The nightmare is finally over
Descanso en paz (a través de las lágrimas en mi cara me despido)
I rest in peace (through the tears on my face I wave goodbye)
Dile al mundo que soy libre (tu alma es libre)
Tell the world I'm free (your soul is free)
Suéltame la mano (no puedo no lo haré)
Let go of my hand (I can't I won't)
Deja ir mis gritos (no me dejes aquí con el miedo en mi corazón)
Let go of my cries (don't leave me here with the fear in my heart)
Tomo a la tierra de los ángeles
I take to the land of the angels
Finalmente vuelo (oh, lo que he hecho no puedo escapar de lo que me he convertido)
I finally fly (oh, what have I done I can't escape what I've become)
(Nunca te olvidaré)
(I'll never forget you)
(Hermano)
(Brother)
¡Adiós!
Goodbye!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: