Ca Me Fait Rever

Ça me fait rêver aux plages d'été, aux amours d'adolescence
Quand tu viens chanter tous mes airs préférés, on dirait que la vie recommence
Il a suffit qu'un beau matin, un tambourin suive le refrain d'une guitare
Pour que partout de Tahiti à la Volga, aussitôt ce soit la même histoire
Et vole la jolie demoiselle, oui vole pour s'en aller danser
Mais n'oublie pas que ce sera toi
Qui me conduira ce soir chez moi
Garde bien la dernière danse pour moi
Ya, ya, ya, ya
Ya, ya, ya, ya
Ya, ya, ya, ya
Tout l'amour que j'ai pour toi
Est brûlant comme un feu
Il est grand et pleins d'éclats
C'est si bon d'être heureux
Ça me fait rêver
Me fait voyager comme toi autour du monde
Du bout de l'Asie et jusqu'en Italie
Pour sonner tes refrains vagabondent
Questa piccolissima serenata
Con un fil di voce si può cantar
Ogni innamorato o innamorata
La sussurrerà la sussurrerà
Ah, ah, ah
La, la, la
I found my love in Portofino
Perché nel sogni credo ancor
Lo strano gioco del destino
In Portofino I found my love
Found my love, found my love, Found my love
Que ce soit un disco, une valse ou un tango
Sur des rythmes nouveaux
Tu chantais et c'était beau
J'ai appris avec toi
À danser tous les pas
Simplement rien qu'au son de ta voix
De tous côtés, on n'entend plus que ça
Twist, twist, twist
Un air nouveau qui nous vient de là-bas
Twist, twist, twist
Un air nouveau qui nous fait du dégât
Twist, twist, twist
Et avec moi il vous prendra
Ya, ya, ya
Reviens donc ici petit Gonzales
Oui
C'est ta maman qui te dit ça
Sinon tu connais ton papa
Oui, oui, oui
Lui il n'insistera pas
C'est pourquoi
J'ai rêvé cette nuit même
Que tu me disais: Je t'aime
J'ai besoin d'un amour tendre
Viens, ne me fais plus attendre
Et oh dis moi
Oui toi
Pourquoi?
Crois moi
Tu chantais, tu chantais
Je rêvais, je rêvais
Mon histoire, c'est l'histoire d'un amour
Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres
Qui pourrait être le vôtre
Gens d'ici
Ou bien d'ailleurs
Tout, toutes tes chansons
Ont traversé le temps sans jamais prendre une seule ride
De génération en génération
On les chantera
Aussitôt que l'on voudra
Partir dans les souvenirs
Buenas noches mi amor
Bonne nuit que Dieu te garde
À l'instant où tu t'endors
N'oublie jamais, n'oublie jamais
Bonsoir mon amour
Aujoud'hui je ne t'ai pas écrit
Que sont devenues les fleurs
Du temps qui passe?
Que sont devenues les fleurs
Du temps passé?
La, la, la
Du temps qui passe
Aprendrons nous un jour?
Apprendrons nous jamais?
Ils ont changé ma chanson
Look what they done to my song, ma
Ils ont changé ma chanson
Look what they done, ma
Ce n'était rien qu'une chanson
Mais c'était ma chanson, ma, ma
Il sont changé
Look what they done
Ma chanson
Ça me fait rêver aux plages d'été, aux amours d'adolescence
Quand tu viens chanter tous mes airs préférés, on dirait que la vie recommence
Amore scusami
Se syo piangendo amore scusami
Ma ho capito che lasciandoti
Io soffriro
Amore baciami
Arrivederci amore baciami
E se mi penserai ricordati
Ti amo
Si tu veux couvrir de roses tout ce que tu vois en gris
Si tu es vraiment morose viens danser le Sirtaki
Si tu veux que disparaissent tes soucis et tes tracas
Si tu cherches ta jeunesse viens danser avec Zorba

Nous irons au cœur du monde
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Parle plus bas car on pourrait bien nous entendre
Si tu ne joues pas ah ah
Ne joue pas avec mon cœur
Tu n'as pas très bon caractère
Après tout qu'est-ce que ça peut faire?
Oh la la, Oh la la
Lorsque le soir il me prend dans ses bras
Ce serait dommage, oui bien dommage
Besame, besame mucho
Titarella di luna
Di luna
Titarella conolate
Bitsi bitsi tini oui tout petit, petit bikini
Zoum, zoum, zoum, zoum
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum

Con ventiquatro mila baci
Cosi frenetico é l'amor
Je suis capable pour te plaire
De te donner vingt quatre mille baisers
Vingt quatre mille baisers
C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix, on était bien
Petit homme ne t'enfuis pas, prends ma main je suis à toi
Petit homme tu chantes
Viens tout près je n'entends pas
Petit homme ne t'enfuis pas, prends ma main je suis à toi
Petit homme tu chantes
Ça me fait rêver et je vais garder pour nous deux
La belle histoire
Tout les mots d'amours, ces mots de tous les jours
Resteront gravés dans ma mémoire
Je pars
La, la, la
Avec la joie au cœur
La, la, la, la
Laissant ici tous mes amis
Je pars vers le bonheur
La, la, la
Je pars
La, la, la
Le cœur gonflé de joie
La, la, la
Et pour doubler ma chance
Je pars mais je pars avec toi
La, la, la

Me hace rever

Me hace soñar con playas de verano, amor adolescente
Cuando vienes a cantar todas mis canciones favoritas, parece que la vida está empezando de nuevo
Era suficiente que una buena mañana una pandereta siguiera el coro de una guitarra
Así que en todas partes, desde Tahití hasta el Volga, inmediatamente es la misma historia
Y robar a la bella dama, sí robar para ir a bailar
Pero no olvides que vas a ser tú
¿Quién me llevará a mi casa esta noche?
Mantén bien el último baile para mí
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí
Todo el amor que tengo por ti
Está ardiendo como un fuego
Es grande y lleno de astillas
Es tan bueno ser feliz
Me hace soñar
Me hace viajar alrededor del mundo como tú
Del fin de Asia a Italia
Para sonar tus coros vagando
Questa piccolissima serenata
Con un hilo de voce if può cantar
Ogni innamorato o innamorata
El susurrerà el susurrerà
Ah, ah, ah
La, la, la
Encontré mi amor en Portofino
Perché nel sogni credo ancor
El strano gioco del destino
En Portofino encontré mi amor
Encontré mi amor, encontré mi amor, encontré mi amor
Ya sea una discoteca, un vals o un tango
En nuevos ritmos
Estabas cantando y era hermoso
Aprendí contigo
Para bailar cada paso
Sólo al sonido de tu voz
Por todos lados, no se oye nada más que eso
Girar, girar, girar
Un nuevo look que viene de allá
Girar, girar, girar
Una nueva mirada que nos hace mucho daño
Girar, girar, girar
Y conmigo te llevará
Sí, sí, sí
Vuelve aquí, pequeño Gonzales
Es tu madre diciéndote eso
De lo contrario, conoces a tu papá
Sí, sí, sí
No insistirá
Es por eso que
Soñé esa noche
Que me dijiste, Te amo
Necesito un amor tierno
Vamos, no me hagas esperar
Y oh dime
Sí, tú
¿Por qué? ¿Por qué?
Créeme
Cantaste, cantaste
Soñé, soñé
Mi historia es la historia de un amor
Mi lamento es la queja de dos corazones
Una novela como tantas otras
¿Quién podría ser tuyo?
Gente de aquí
O por cierto
Todo, todas tus canciones
Han pasado por el tiempo sin dar un solo paseo
De generación en generación
Los cantaremos
Tan pronto como queramos
Entrando en los recuerdos
Buenas noches mi amor
Buenas noches, Dios te guarde
En el momento en que te duermes
Nunca olvides, nunca olvides
Buenas noches, mi amor
Hoy no te he escrito
¿Qué pasó con las flores?
¿Pasando el tiempo?
¿Qué pasó con las flores?
¿Tiempo pasado?
La, la, la
Tiempo que pasa
¿Vendríamos algún día?
¿Aprenderemos alguna vez?
Cambiaron mi canción
Mira lo que le hacen a mi canción, ma
Cambiaron mi canción
Mira lo que hicieron, mi
No era más que una canción
Pero era mi canción, mi, mi
Se han cambiado
Mira lo que hacen
Mi canción
Me hace soñar con playas de verano, amor adolescente
Cuando vienes a cantar todas mis canciones favoritas, parece que la vida está empezando de nuevo
Amore scusami
Se syo piangendo amore scusami
Mi ho capito che lasciandoti
Io soffriro
Baciami amore
Arrivederci amore baciami
E se mi pensará ricordati
Ti amo
Si quieres cubrir con rosas todo lo que ves en gris
Si estás realmente triste, ven a bailar el Sirtaki
Si quieres que tus preocupaciones y preocupaciones desaparezcan
Si estás buscando a tu juventud ven a bailar con Zorba

Iremos al corazón del mundo
Ciao amore, Ciao amore, Ciao amore, Ciao amore
Habla porque nos oían
Si no juegas ah ah ah ah
No juegues con mi corazón
No tienes buen carácter
Después de todo, ¿qué importa eso?
Oh la la la la, oh la la la la
Cuando por la noche me abraza
Sería una pena, sí una vergüenza
Besame, besame mucho
Titarella di luna
Si luna
Conolato de Titarella
Bitsi bitsi tini sí muy pequeño, bikini pequeño
Zum, Zum, Zum, Zum
Zum, Zum, Zum, Zum, Zum, Zum

Con ventiquatro mila baci
Cosi frenetico e l'amor
Soy capaz de complacerte
Para darte veinticuatro mil besos
Veinticuatro mil besos
Era el tiempo de las flores
No sabíamos el miedo
Las secuelas sabían a miel
Tu brazo estaba tomando mi brazo
Tu voz siguió mi voz, estábamos bien
Pequeño hombre no huyas, toma mi mano. Soy tuya
Pequeño hombre que cantas
Acércate. No puedo oírte
Pequeño hombre no huyas, toma mi mano. Soy tuya
Pequeño hombre que cantas
Me hace soñar y lo guardaré para los dos
La hermosa historia
Todas las palabras de amor, esas palabras de la vida cotidiana
Permanecerá grabado en mi memoria
Me voy
La, la, la
Con alegría en el corazón
La, la, la, la
Dejando a todos mis amigos aquí
Voy a la felicidad
La, la, la
Me voy
La, la, la
El corazón hinchado de alegría
La, la, la
Y para duplicar mi suerte
Me voy, pero voy contigo
La, la, la

Composição: Jeff Barnel