Ciao Amore Ciao

Nous sommes deux ombres
Et deux solitudes
Un grand amour sombre
Dans les habitudes
Et l'on ose à peine
Rompre le silence
Mieux vaudrait la haine
Que l'indifférence
Mais je veux vivre vivre
Je veux qu'on m'aime

{Refrain:}
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao

Nous vivons dans du rose
Dans du gris monotone
J'ai besoin d'autre chose
Que d'un chat qui ronronne

Je veux voir le monde
Qu'il soit gai ou triste
Qu'il chante ou qu'il gronde
Pourvu qu'il existe
Je veux voir des villes
Qu'elles soient blanches ou rouges
Et des yeux qui brillent
Et des gens qui bougent
Moi je veux vivre vivre
Comme ceux qui s'aiment

{au Refrain}

Je te laisse tes livres
La cloche de l'église
La tiédeur de vivre
Dans cette maison grise

{au Refrain}

Ciao amore...

Ciao Amore Ciao

Somos dos sombras
Y dos solitudes
Un gran amor oscuro
En los hábitos
Y apenas nos atrevemos
Rompiendo el silencio
Mejor odio
Que la indiferencia
Pero quiero vivir
Quiero que la gente me ame

Abstenerse
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao

Vivimos en rosa
En gris monótono
Necesito otra cosa
Que de un gato ronroneando

Quiero ver el mundo
Ya sea alegre o triste
Ya sea que cante o regañe
Siempre que haya
Quiero ver ciudades
Ya sea blanca o roja
Y ojos que brillan
Y la gente se mueve
Quiero vivir
Como aquellos que se aman

en el estribillo

Te dejaré tus libros
La campana de la iglesia
La calidez de la vida
En esta casa gris

en el estribillo

Adiós, amor

Composição: Luigi Tenco