Traducción generada automáticamente
If It Gets You Where You Want To Go
Dallas Smith
Si te lleva a donde quieres ir
If It Gets You Where You Want To Go
Podría ser un coche rápido, volando por un camino de tierra
It could be a fast car, flying down a dirt road
Podría ser una canción lenta, tocando en la radio
It could be a slow song, playing on the radio
Podría ser una foto de un lugar que amas
It could be a picture of a place you love
O algún recuerdo que tienes
Or some memory that you hold
No importa lo que sea
It doesn't matter what it is
Si te lleva a donde quieres ir
If it gets you where you wanna go
Podría ser un avión a reacción, volando a través del cielo azul
It could be a jet plane, flying through the blue sky
Podría ser un fin de semana, caminando por el lado salvaje
It could be a weekend, walking on the wild side
Podría ser una luz de velas con ojos esmeralda
It could be a candlelight with emerald eyes
O una sola rosa roja
Or a single red rose
No importa lo que sea
It doesn't matter what it is
Si te lleva a donde quieres ir
If it gets you where you wanna go
Si quieres volver, si quieres seguir adelante
If you wanna go back, if you wanna move on
Si quieres perderte, si quieres ir a casa
If you wanna get lost, if you wanna go home
Si hay un testamento entonces hay una manera de llegar allí
If there's a will then there's a way to get there
Si quieres estar cerca, si quieres ir lejos
If you wanna stay close, if you wanna go far
Sigue adelante y sigue a tu corazón
Go on ahead and follow your heart
Una cosa que sé es que todos vamos a alguna parte
One thing i know is we're all going somewhere
Podría ser una cerveza fría, hablar con un viejo amigo
It could be a cold beer, talking to an old friend
Podría ser la casa de tu mamá, y cómo no ha cambiado nada
It could be your mama's house, and how it hasn't change one bit
Podría ser una oración silenciosa para el hombre de arriba
It could be a silent prayer to the man upstairs
Que ilumina tu alma
That lightens up your soul
No importa lo que sea
It doesn't matter what it is
Si te lleva a donde quieres ir
If it gets you where you wanna go
Si quieres volver, si quieres seguir adelante
If you wanna go back, if you wanna move on
Si quieres perderte, si quieres ir a casa
If you wanna get lost, if you wanna go home
Si hay un testamento entonces hay una manera de llegar allí
If there's a will then there's a way to get there
Si quieres estar cerca, si quieres ir lejos
If you wanna stay close, if you wanna go far
Sigue adelante y sigue a tu corazón
Go on ahead and follow your heart
Una cosa que sé es que todos vamos a alguna parte
One thing i know is we're all going somewhere
Estás en el camino correcto
You're on the right road
Si te lleva a donde quieres ir
If it gets you where you wanna go
Sí, estás en el camino correcto
Yeah you're on the right road
Si te lleva a donde quieres ir
If it gets you where you wanna go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dallas Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: