Traducción generada automáticamente
Strong Will Continue
Damian Marley
Fuerte continuará
Strong Will Continue
[No, no, no.]
[Nas]
Todo lo que hago es mantenerme concentrado
All I do is stay focused
Mirando hacia adelante hacia el mundo y más allá
Looking straight forward at the world and beyond
Siento que la gente me tira hacia abajo
I feel people pulling me down
Siento que me empuja hacia arriba
I feel some pulling me up
No puedo atascarse
I can't get stuck
Sigo avanzando
I just keep moving forward
Tengo lugares a los que ir hombre
I got places to go man
Vamos, vamos
Let's go
[Damian Marley]
[Damian Marley]
Cuando el armagedón está oscuro y temido
When the armageddon's dark and dread
Una gran cantidad de llanto y gemidos de corazón débil
A lot of weak hearted weep and moan
Sólo los fuertes continuarán
Only the strong will continue
¿Lo tienes dentro?
Do you have it in you?
Vamos, tenemos un viaje que hacer
Come, we've got a journey to go
Y cuando la batalla se agrio y aterroriza
And when the battle get sour and dread
Muchos débiles de corazón se marchitan y se quejan
A lot of weak hearted wither and moan
Sólo los fuertes continuarán
Only the strong will continue
Sé que lo tienes dentro
I know you have it in you
Sé que lo tienes dentro
I know you have it in you
[No, no, no.]
[Nas]
Mientras camino por el valle de la sombra de la muerte
As I walk through the valley of the shadow of death
Nueva York a Cali, por el dinero, el poder, el respeto
New York to Cali, for the money, power, respect
Es un viaje, algunos se quedarán atrás
It's a journey, some'll get left behind
Porque en la vida, no se puede presionar rebobinar
Cause in life, you cannot press rewind
Si lo haces bien, solo tienes una primera oportunidad
Get it right, you only have one first chance
Para hacer una primera impresión que dura toda la vida
To make one first impression that lasts a lifetime
La reputación se supera a sí misma
Reputation supercedes itself
¿Crees en el Infierno? Babilonia codicia por la riqueza
Do you believe in Hell? Babylon greed for wealth
¿Te engañas a ti mismo y dejas que tu ego se hinche?
Do you deceive yourself and let your ego swell?
Y no tenga en cuenta a aquellos que más necesitan su ayuda
And disregard those who most need your help
Piel gruesa, la oscuridad no me quitará el alma
Thick skin, the dark won't take my soul
Sobrevivir guerras espirituales, ver mis ribetes
Survive spiritual wars, see my welts
Y el mal se siente, pero la fe es más fuerte
And the evil's felt, but the faith is stronger
Vi caer hombres adultos cuando era joven
I saw grown men fall when I was a youngster
Pero aprieto mis puños, listo para ir contra quien sea
But I clench my fists, ready to go against whoever
Ata mis Timbs y levántate al final
Tie my Timbs and rise in the end
[Damian Marley (Nas)]
[Damian Marley (Nas)]
Cuando el armagedón está oscuro y temido
When the armageddon's dark and dread
(Me levanto y hago que suceda)
(I get up and make it happen)
Una gran cantidad de llanto y gemidos de corazón débil
A lot of weak hearted weep and moan
(Me levanto y lo pillo agrietando)
(I get up and we get it cracking)
Sólo los fuertes continuarán
Only the strong will continue
¿Lo tienes dentro?
Do you have it in you?
Vamos, tenemos un viaje que hacer
Come, we've got a journey to go
Y cuando la batalla se agrio y pisar
And when the battle get sour and tread
(Me levanto y me pongo en marcha)
(I get up and I get it going)
Muchos débiles de corazón se marchitan y se quejan
A lot of weak hearted wither and moan
(Nos levantamos y seguimos fluyendo)
(We get up and we keep it flowing)
Sólo los fuertes continuarán (sí)
Only the strong will continue (yeah)
Sé que lo tienes en ti (sí, sí)
I know you have it in you (yeah, yeah)
Sé que lo tienes dentro
I know you have it in you
[Damian Marley]
[Damian Marley]
Ningún hombre vive para siempre, pero nunca digas nunca
No man live forever, but never say never
Todo bien que quiera mejor, debe ser un go getter
Every good he want better, must be a go getter
Y siempre ser inteligente en cada empresa
And always be clever in every endeavor
Ahora el tiempo drástico pide una medida drástica
Now drastic time call for drastic measure
Tu chica intenta complacer a tus vecinos, las cosas se corten
Your girl try to pleasure from your neighbors, things sever
La tierra y el tesoro, trabajar para lo que sea
The land and the treasure, work for whatever
Jah dijo que no seas un mendigo, el Alfa Omega
Jah said don't be a beggar, the Alpha Omega
Bendecirá a cada alma sin importar el nombre que prefieras
Will bless every soul no matter which name you prefer
El inmortal paso a paso, cree en cada piel sin importar el color que sean
The immortal stepper, believe in every skin no matter which color they are
Nunca dejamos que no sepamos aquí qué tipo de clima
We never let we don't know here which kind of weather
Estás destinado a elevarte como el Hijo de Rebecca
You're destined to rise like the Son of Rebecca
No te detengas ni un segundo
Don't stop for a second
Todo el mundo piensa, seguro que sería bueno estar allí
Everyone reckon, it sure would be good to be there
Si Sión o La Meca
Whether Zion or Mecca
Cuando las puertas estén finalmente cerradas
When the gates are finally closed
Y los santos van marchando en
And the saints go marching in
[Damian Marley (Nas)]
[Damian Marley (Nas)]
Cuando el armagedón está oscuro y temido
When the armageddon's dark and dread
(Me levanto y hago que suceda)
(I get up and make it happen)
Una gran cantidad de llanto y gemidos de corazón débil
A lot of weak hearted weep and moan
(Me levanto y lo pillo agrietando)
(I get up and we get it cracking)
Sólo los fuertes continuarán
Only the strong will continue
¿Lo tienes dentro?
Do you have it in you?
Vamos, tenemos un viaje que hacer
Come, we've got a journey to go
Y cuando la batalla se agrio y aterroriza
And when the battle get sour and dread
(Me levanto y me pongo en marcha)
(I get up and I get it going)
Muchos débiles de corazón se marchitan y se quejan
A lot of weak hearted wither and moan
(Nos levantamos y seguimos fluyendo)
(We get up and we keep it flowing)
Sólo los fuertes continuarán (sólo los fuertes continuarán)
Only the strong will continue (only the strong will continue)
Sé que lo tienes dentro
I know you have it in you
Sé que lo tienes dentro
I know you have it in you
[No, no, no.]
[Nas]
Como los débiles caerán al margen, tendré a mi hijo
As the weak shall fall to the sideline, I get my kid
Protejo el mío con un TEC-9
I protect mine with a TEC-9
Los enemigos quieren que me ponga del lado de ellos
Haters want me to side with them
Los gángsters quieren que vaya con ellos
Gangsters want me to ride with them
Las mujeres quieren que les haga novias
Ladies want me to make brides of them
Estoy en lo bajo y me estoy arrastrando
I'm on the low and I'm creeping
Estoy en la zona todas las noches
I'm in the zone every evening
Estoy en la zona todas las noches
I'm in the zone every evening
Camina por el valle de la muerte, todavía estoy besando
Walk through the valley of death, I'm still breahing
Para un poco de vida, el sueño americano
For a bit of life, the American dream
Ladrón en la noche como nunca me han visto
Thief in the night like I never been seen
Viniendo por la zona todas las noches
Coming through in the zone every evening
En la zona todas las noches
In the zone every evening
Sólo los fuertes sobrevivirán
Only strong will survive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damian Marley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: