Traducción generada automáticamente
Pimpa's Paradise
Damian Marley
El paraíso de Pimpa
Pimpa's Paradise
[Introducción: Black Thought]
[Intro: Black Thought]
Y sí, todos ustedes, ahora rockin con los mejores
And yes y'all, you now rockin with the best
Black Thought de la legendaria tripulación de Roots en carne y hueso
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
Me deslizé aquí con los hermanos de la familia Marley, Crestin, vamos a estar listos para todos ustedes
I slid up in here with the brothers from the Marley family, crestin, we 'gon set for y'all
[Versículo 1: Stephen Marley]
[Verse 1: Stephen Marley]
A ella le encanta ir de fiesta, pasar un buen rato
Hey! She loves to party, have a good time
Se ve tan generosa, se siente bien
She looks so hearty, feeling fine
Le encanta fumar, a veces cambio de coca
She loves to smoke, sometimes SHIFTING coke
Ella se ríe cuando no hay ninguna broma, hey!!!
She's laughing when there ain't no joke, hey!!!
[Coro: Stephen Marley] (Cantores de fondo)
[Chorus: Stephen Marley] (Background Singers)
Eso es todo lo que era ahora
(Pimpa's paradise) That's all she was now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era, ahora
(Pimpa's paradise) That's all she was, now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
[Versículo 2: Damian “Jr. Gong” Marley]
[Verse 2: Damian "Jr. Gong" Marley]
Porque la coca era algo que una vez que intentó
Cause coke was a thing that once she first tried
Fue una vez una luna azul a una vez un cielo azul
Was once a blue moon to once a blue sky
Y ahora se pregunta quién más quiere pasar
And now she's wonderin who else wants to go by
No tiene dinero y quiere droguarse
She don't got no money and wants to get high
La historia suena familiar como nacida para ser salvaje
Story sounds familiar like born to be wild
Pero ella es más tonta, no del todo lo mismo, pero ella es similar
But she sillier, not quite the same but she similiar
Un desperdicio de un perilier picante
A waste of a saucy perilier
Solía verse bien en los videos ahora se ve horrible
Used to look good in the videos now she look hideous
Ahora son tubos de crack rotos con rastros de lápiz labial
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Trabajar las noches frías lugares de distrito rojo
Work the cold nights red district places
Ella vio más hoteles que mis maletas de viaje
She seen more hotels then my tour suitcases
O clientes masculinos que Old Navy
Or male customers than Old Navy
Ella ama el centro de atención más que John Swayze
She love limelight more than John Swayze
He visto más millas de las que alquilo un AV
Seen more miles than I rent an AV
Ella no se ralentiza entonces algún día tal vez
She don't slow down then some day maybe
Ella perdió entonces no puede encontrar su camino a la seguridad
She lost then she can't find her way to safety
[Coro: Stephen Marley] (Cantores de fondo)
[Chorus: Stephen Marley] (Background Singers)
Eso es todo lo que era ahora
(Pimpa'ss paradise) That's all she was now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era, ahora
(Pimpa's paradise) That's all she was, now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
[Verso 3: Pensamiento oscuro]
[Verse 3: Black Thought]
Ella mantiene la cabeza en el espacio como un satélite
Check it out! She keep her head up in space like a satellite
Porque ella tiene un apetito insaciable
Because she got a insatiable appetite
Para estar fuera a altas horas de la noche con todos los parásitos
For stayin out late night with all the parasites
Plottin en el camino a la policía un pequeño pedazo de paraíso
Plottin on the way to cop a little piece of paradise
Su dignidad lo único que podía sacrificar
Her dignity the only thing that she could sacrifice
Sólo quita al mono de su espalda y ella estará de vuelta como
Just get the monkey off her back and she be back in like
Cinco minutos, ella se queda en movimiento
Five minutes, she stay on the move
Ella miró fumada, y apedreada en el edificio se negó
She looked smoked up, and stoned at the buildin refused
Toda coqueada, sola ni siquiera está sintonizada
All coked up, alone she ain't even in tuned
Y es triste porque ella realmente no tiene una razón para usar
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
Era una chica bonita más limpia que la junta de salud estudiada que disfrutaba
She was a pretty girl cleaner than the board of health studied than enjoyed herself
No sé qué la llevó a evitarse
I don't know what drove her to avoid herself
Se destruyó a sí misma y tomó un sabor del yay
Destroyed herself and took a taste of the yay
Y ahora ella en la pista trabajando mientras se desvía
And now she on the track workin while she wastin away
Es seguro decir que está buscando un lugar donde quedarse
It's safe to say she lookin for some place to stay
Quien tenga un pequeño papel para jugar podría conseguir una porción de esto
Whoever got a lil' paper to play could get a slice of this....
[Coro: Stephen Marley] (Cantores de fondo)
[Chorus: Stephen Marley] (Background Singers)
Eso es todo lo que era ahora
(Pimpa's paradise) That's all she was now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era, ahora
(Pimpa's paradise) That's all she was, now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
[Versículo 3: Damian “Jr. Gong” Marley]
[Verse 3: Damian "Jr. Gong" Marley]
Sin ninguna razón un spliff experimentado fue lo primero
For no reason a seasoned spliff was the first thing
Una temporada de primavera mientras ella está fuera coqueteando
One spring season while she's out flirtin
Ahora me sazona y no necesita ensayar
Now she season me and don't need rehearsin
Y visto conseguir una vida golpeada es incertada
And seen get a beaten life is uncertained
El ego necesita alimentarse ahora no hay piedad de nadie
Ego need feedin now no one's mercy
Bajo los demonios ella es una sola persona
Beneath the demons she's a one person
Cuando ella no es diablida y maldicion
When she's not fiendin swearin and cursin
Detrás de la cortina está realmente dolidoen
Behind the curtain she's really hurtin
Y mientras su gente ni siquiera confía en ella en casa
And while her people don't even trust her at home
El distribuidor que trae y cocina la roca abajo
The dealer that bring and cook the rock down
Y ella sin pecado descubrirá la primera piedra
And she without sinnin will spot the first stone
El sentimiento patea en ella está en la zona oscura
The feelin kicks in she's in the dark zone
Los viejos amigos caminan pase yendo allí propio
Old friends walk pass goin bout there own
Como si ella fuera alguien que ellos no conocen
As if she is someone that they don't know
Entonces el Rey de Reyes la levantará del suelo
Then the King Of Kings lift her off the flo'
Sayin la vida es una cosa cuando aprendes que creces
Sayin life is a thing when you learn you grow
[Coro: Stephen Marley] (Cantores de fondo)
[Chorus: Stephen Marley] (Background Singers)
Eso es todo lo que era ahora
(Pimpa's paradise) That's all she was now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era, ahora
(Pimpa's paradise) That's all she was, now
(El paraíso de Pimpa) Eso es todo lo que era
(Pimpa's paradise) That's all she was
[Outro: Damian “Jr. Gong” Marley y Stephen Marley]
[Outro: Damian "Jr. Gong" Marley & Stephen Marley]
Ella se levanta y cae como una estrella, su paseo como un coche
She rise and fall like a star, her ride off like a car
Su cara llena de todo tipo de cicatriz, siempre con puño iniciar una guerra
Her face full of all kind of scar, always with fist start a war
No puede mantenerse a la par, toca como una guitarra rota
She can't keep herself up to par, she plays like a broken guitar
Ella siempre quiere llevarlo a lejos
She always want take it to far
Aunque no va a llegar demasiado lejos
Although she ain't go make it too far
Ella se levanta y cae como una estrella, su paseo como un coche
She rise and fall like a star, her ride off like a car
Su cara llena de todo tipo de cicatriz, siempre con puño iniciar una guerra
Her face full of all kind of scar, always with fist start a war
No puede mantenerse a la par, toca como una guitarra rota
She can't keep herself up to par, she plays like a broken guitar
Ella siempre quiere llevarlo a lejos
She always want take it to far
Mi pregunta si ella lo hace hasta ahora, wuy!!!!
Mi wonder if she make it so far, wuy!!!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damian Marley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: