Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 150

Pussy Vultures

Dance Gavin Dance

Letra

Buitres

Pussy Vultures

Nostalgia, solíamos perdernos en la conversación
Nostalgia, we used to lose ourselves in conversation

Nada era definitivo, solíamos prepararnos para la separación
Nothing was final, we used to brace ourselves for separation

De vez en cuando me pregunto qué podría ser si
From time to time I find myself wondering what could be if I'd

Nunca he estado en el infierno, antes de construir un caparazón
Never been to hell, before I built a shell

Los buitres de la vagina vienen por tu novia
The pussy vultures are coming for your girlfriend

Después de que rompas
After you break up

Ellos escuchan su triste historia y luego la deslizan en
They listen to her sad story then slip it in

Cuando ella es vulnerable
When she's vulnerable

No creas que no te va a pasar
Don't think it won't happen to you

Mi mejor amigo dijo, «Hey Jon, que te jodan
My best friend said, "Hey Jon, screw you"

Ahora estoy confundido, no sé qué hacer
Now I'm confused, I don't know what to do

Así que no creas que no va a pasar, no te pasará a ti
So don't think it won't happen, it won't happen to you

No se puede enviar una postal (del futuro al pasado)
Can't send a postcard (from the future to the past)

No se puede advertir a sí mismo (que estos recuerdos se desvanecen demasiado rápido)
Can't warn your own self (that these memories fade too fast)

Y cuando haya terminado (no se puede recrear el pasado)
And when it's over (you can't recreate the past)

Mi mente es un océano (desearía que construyera una balsa más grande)
My mind is an ocean (wish I built a bigger raft)

Atrapado dentro de todos estos recuerdos lejanos
Stuck inside all these distant memories

Se suponía que iba a empezar una familia contigo
Was supposed to start a family with you

Sigo tratando de sostenerlo todo en mi cabeza
I keep trying to hold it all in my head

Convencerme a mí mismo de que todavía te amo
Convince myself that I still love you

Pero nunca volverás
But you're never coming back

Y este dolor es todo lo que tengo para abrazarte
And this pain is all I have to hold you

Y se está desvaneciendo demasiado rápido
And it's fading out too fast

Y no puedo hacer que dure más
And I can't make it last anymore

Hasta que no pueda anhelarlo en absoluto
Until I can't crave it at all

Hasta que no pueda olvidar que existía
Until I can't forget it existed

Hasta que no pueda anhelarlo en absoluto
Until I can't crave it at all

Hasta que no pueda olvidar que existía
Until I can't forget it existed

Imposible decir, cuánto tiempo estaremos esperando
Impossible to say, just how long we'll be waiting

Lo esconderemos todo el camino, para evitar que nuestro amor se agite
We'll hide it all the way, to keep our love from running out

Nostalgia, solíamos perdernos en la conversación
Nostalgia, we used to lose ourselves in conversation

Nada era definitivo, solíamos prepararnos para la separación
Nothing was final, we used to brace ourselves for separation

Los buitres de la vagina vienen por tu novia
The pussy vultures are coming for your girlfriend

Después de que rompas
After you break up

Ellos escuchan su triste historia y luego la deslizan en
They listen to her sad story then slip it in

Cuando ella es vulnerable
When she's vulnerable

No creas que no te va a pasar
Dont think it won't happen to you

Mi mejor amigo dijo, «Hey Jon, que te jodan
My best friend said, "Hey Jon, screw you"

Ahora estoy confundido, no sé qué hacer
Now I'm confused, I don't know what to do

Así que no creas que no va a pasar, no te pasará a ti
So don't think it won't happen, it won't happen to you

No se puede enviar una postal (del futuro al pasado)
Can't send a postcard (from the future to the past)

No se puede advertir a sí mismo (que estos recuerdos se desvanecen demasiado rápido)
Can't warn your own self (that these memories fade too fast)

Y cuando haya terminado (no se puede recrear el pasado)
And when it's over (you can't recreate the past)

Mi mente es un océano (desearía que construyera una balsa más grande)
My mind is an ocean (wish I built a bigger raft)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dance Gavin Dance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção