Traducción generada automáticamente
Transform (feat. Charlotte Day Wilson)
Daniel Caesar
Transformar
Transform (feat. Charlotte Day Wilson)
Si un leopardo nunca cambia sus manchas
If a leopard never changes its spots
¿Cómo puedo cambiar lo que tengo?
How can I change what I've got?
Transformar, transformar, transformar, transformar
Transform, transform, transform, transform
No castigamos al tigre por atrapar a su presa
We don't punish the tiger for catching its prey
Entonces, ¿cómo soy yo el culpable?
So how am I the one to blame?
Si está en mi naturaleza
If it's in my nature
Transformar, transformar, transformar, transformar
Transform, transform, transform, transform
Y no sé por qué lucho contra ella
And I don't know why I fight it
Lo menos que podría hacer es intentar
The least I could do is try
Pero el ego está en el camino
But ego's in the way
Sé que hoy te sientes enojada
I know that you feel mad today
Esa ira se desvanecerá
That anger will fade away
Y desearás que estuviera aquí
And you'll wish she was here
Nunca termina hasta que la vida termine
It's never over until life ends
Acuéstese a mi lado, hágalo de nuevo
Lay down beside me, do it again
Nunca termina hasta que la vida termine, sí
It's never over until life ends, yeah
Acuéstese al lado
Lay down beside
No seas tonto, nena. Sé que has cambiado
Don't be a fool, baby I know you've changed
Está en mi naturaleza y está bien (está bien)
It's in my nature and it's okay (it's okay)
Y seré tu diosa y tú una parte de mí
And I'll be your goddess and you a part of me
Deja tu orgullo, acuéstate conmigo
Lay down your pride, lay down with me
Tan feo, pero tú me amas
So ugly but you love me
No mantengas a nadie más por encima de mí
Keep nobody else above me
Y es por eso que te mantengo cerca
And that's why I keep you around
¿No es gracioso, ahora eres dinero?
Ain't it funny, now you're money
Actúa como si no conocieras a nadie
Act like you don't know nobody
¿Qué va a dar vuelta?
What goes round gon' come back around
Nunca termina hasta que la vida termine
It's never over until life ends
Acuéstese a mi lado, hágalo de nuevo
Lay down beside me, do it again
Nunca termina hasta que la vida termine, sí
It's never over until life ends, yeah
Acuéstese a mi lado
Lay down beside me
Eres mi violeta bajo el sol
You're my violet in the Sun
Tú eres el elegido
You're the chosen one
Eres mi violeta bajo el sol
You're my violet in the Sun
Tú eres el elegido
You're the chosen one
Eres mi violeta bajo el sol
You're my violet in the Sun
Tú eres el elegido
You're the chosen one
No puedo renunciar, eres como las drogas
Can't quit you, you're like drugs
Juro que traté de limpiar
Swear I tried to clean up
Demasiado compartido entre nosotros
Too much shared between us
Salvó mi alma como Jesús
Saved my soul like Jesus
No puedo renunciar, eres como las drogas
Can't quit you, you're like drugs
Juro que traté de limpiar
Swear I tried to clean up
Demasiado compartido entre nosotros
Too much shared between us
Salvó mi alma como Jesús
Saved my soul like Jesus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Caesar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: