Traducción generada automáticamente
Crazy All My Life
Daniel Powter
Loco toda mi vida
Crazy All My Life
Bueno, algo me hizo temblar
Well something got me shaking
Mi mente estaba corriendo por la habitación
My mind was racing pacing the room
No sé, pero creo que me caí en pedazos
I don't know but i think i fell to pieces
El momento en que te vi por primera vez
The moment that i first saw you
Ahora es verdad
Now it's true
Pensé que podría superarlo
I thought i could get over it
Te arranqué de mi hombro, pero ahora
Brushed you off my shoulder but now
Soy un desastre
I'm a mess
Cada día es peor y el dolor siempre me está derribando
Every day is worse and the hurt is always bringing me down
Ayúdame
Help me
Porque no sé si puedo aceptarlo
Cause i don't know if i can take it
Estoy tan cansada de intentar fingirlo
I'm so tired of trying to fake it
Dime que sabes
Tell me you know
Que he estado loca toda mi vida
That i've been crazy all my life
Trato de ser cool pero quiero más
I try to be cool but i want more
Ahora estoy de pie justo aquí, en tu puerta principal
Now i'm standing right here at your front door
Necesito saber
I need to know
Que he estado loca toda mi vida
That i've been crazy all my life
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Bueno, dime que puedes ayudarme
Well tell me you can help me
No soy más que un caparazón de hombre
I'm nothing but a shell of a man
Cariño, por favor, la única vez que tengo razón
Baby please the only time i'm right
¿Cuando estoy a tu lado lo entiendes?
Is when i am by your side understand?
¿No lo ves?
Can't you see?
Nena, es irracional
Baby it's irrational
Tal vez soy un fenómeno natural
Maybe i'm a natural freak
Todo lo que sé es que el amor puede hacerte estúpido
All i know is love can make you stupid
Y tú eres sólo una canción en repetición
And you are just a song on repeat
Ayúdame
Help me
Porque no sé si puedo aceptarlo
Cause i don't know if i can take it
Estoy tan cansada de intentar fingirlo
I'm so tired of trying to fake it
Dime que sabes
Tell me you know
Que he estado loca toda mi vida
That i've been crazy all my life
Trato de ser cool pero quiero más
I try to be cool but i want more
Ahora estoy de pie justo aquí, en tu puerta principal
Now i'm standing right here at your front door
Necesito saber
I need to know
Que he estado loca toda mi vida
That i've been crazy all my life
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Mi vida, mi vida
My life, my life
Tal vez sólo eres un tonto como yo
Maybe you're just a fool like me
Y tú también te sientes loca
And you're feeling crazy too
Tal vez sólo es tonto que ves
Maybe it just fool you see
Tal vez descubrimos que hemos estado locos toda la vida
Maybe we found we've been crazy all our life
No sé si puedo aceptarlo
Don't know if i can take it
Estoy tan cansada de intentar fingirlo
I'm so tired of trying to fake it
Quiero saber
I wanna know
Que he estado loca toda mi vida
That i've been crazy all my life
Trato de ser cool pero quiero más
I try to be cool but i want more
Ahora estoy parado justo aquí, en tu puerta trasera
Now i'm standing right here at your back door
Quiero saber si he estado loca toda mi vida
I wanna know if i've been crazy all my life
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Mi vida, mi vida
My life, my life
Sí, loco toda mi vida
Yeah crazy all my life
Sí, algo ha estado temblando
Yeah, something's been shaking
Mi mente estaba corriendo
My mind was racing
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Sueña todo eso para
Dream up all that for
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Sí, cariño
I do, baby
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Loco toda mi vida
Crazy all my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Powter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: