Traducción generada automáticamente
Viva La Vida
Daniela Procopio
Viva La Vida
Viva La Vida
Yo solía gobernar el mundo
I used to rule the world
Los mares se levantaban cuando di la palabra
Seas would rise when I gave the word
Ahora por la mañana duermo solo
Now in the morning I sleep alone
Barrer las calles que solía poseer
Sweep the streets I used to own
Solía tirar los dados
I used to roll the dice
Siente el miedo en los ojos de mi enemigo
Feel the fear in my enemy's eyes
Escuchaba mientras la multitud cantaba
Listened as the crowd would sing
¡Ahora el viejo rey está muerto! ¡Viva el rey!
Now the old king is dead! Long live the king!
Un minuto tuve la llave
One minute I held the key
Luego me cerraron las paredes
Next the walls were closed on me
Y descubrí que mis castillos están en pie
And I discovered that my castles stand
Sobre pilares de sal y pilares de arena
Upon pillars of salt and pillars of sand
He oído que las campanas de Jerusalén están sonando
I hear Jerusalem bells are ringing
Los coros de caballería romana cantan
Roman Cavalry choirs are singing
Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
Be my mirror, my sword and shield
Mis misioneros en un campo extranjero
My missionaries in a foreign field
Por alguna razón no puedo explicar
For some reason I can't explain
Una vez que te fuiste, nunca hubo
Once you'd gone there was never
Nunca una palabra honesta
Never an honest word
Fue entonces cuando goberné el mundo
That was when I ruled the world
Era el viento malvado y salvaje
It was the wicked and wild wind
Derribar las puertas para dejarme entrar
Blew down the doors to let me in
Ventanas destrozadas y el sonido de los tambores
Shattered windows and the sound of drums
La gente no podía creer en lo que me había convertido
People couldn't believe what I'd become
Los revolucionarios esperan
Revolutionaries wait
Para mi cabeza en un plato de plata
For my head on a silver plate
Sólo un títere en una cuerda solitaria
Just a puppet on a lonely string
¿Quién querría ser rey?
Oh who would ever want to be king?
He oído que las campanas de Jerusalén están sonando
I hear Jerusalem bells are ringing
Los coros de caballería romana cantan
Roman Cavalry choirs are singing
Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
Be my mirror, my sword and shield
Mis misioneros en un campo extranjero
My missionaries in a foreign field
Por alguna razón no puedo explicar
For some reason I can't explain
Sé que San Pedro no me llamará
I know Saint Peter won't call my name
Nunca una palabra honesta
Never an honest word
Pero fue entonces cuando goberné el mundo
But that was when I ruled the world
Escuchar las campanas de Jerusalén están sonando
Hear Jerusalem bells are ringing
Los coros de caballería romana cantan
Roman Cavalry choirs are singing
Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
Be my mirror, my sword and shield
Mis misioneros en un campo extranjero
My missionaries in a foreign field
Por alguna razón no puedo explicar
For some reason I can't explain
Sé que San Pedro no me llamará
I know Saint Peter won't call my name
Nunca una palabra honesta
Never an honest word
Pero fue entonces cuando goberné el mundo
But that was when I ruled the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniela Procopio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: