Traducción generada automáticamente
Best Bad Habit
Danny Worsnop
Mejor mal hábito
Best Bad Habit
Entras y sales de mi vida
You come and go in and out of my life
Esa charla de dos dólares y esa sonrisa de un millón de dólares
That two dollar talk and that million dollar smile
Te escucho tocar, dije, oh no otra vez
I hear you knocking I said, oh not again
Te digo que te vayas, pero lo siguiente que sé es que te dejaré volver
I tell you to go, but the next thing I know, I’ll be letting you back in
Porque cuando me meces, me haces rodar, me amas, me abrazas
‘Cause when you’re rocking me, rolling me, loving me, holding me
Oh que puedo hacer
Oh, what can I do?
Tengo prisa viniendo sobre mí, bebé, estoy totalmente a merced de ti
I get a rush coming over me, baby, I’m totally at the mercy of you
Sigo diciendo que te dejo, luego empiezo a extrañarte
I keep saying that I’m quitting you, then I start missing you
Jonesing te quiere de vuelta
Jonesing wanting you back
Porque eres el mejor mal hábito que he tenido
‘Cause you’re the best bad habit I ever had
El sabor de tu beso es como demasiado vino
The taste of your kiss is like a little too much wine
Cuando lo enciendes mamá, me quemas cada vez
When you turn it on mama, you burn me every time
Estoy ansiando tu toque, sí, necesito una solución
I’m craving your touch, yeah I need a fix
De todas las cosas que son malas para mi
Of all the things that are bad for me
Eres el que no quiero patear
You’re the one that I don’t wanna kick
Porque cuando me meces, me haces rodar, me amas, me abrazas
‘Cause when you’re rocking me, rolling me, loving me, holding me
Oh que puedo hacer
Oh, what can I do?
Tengo prisa viniendo sobre mí, bebé, estoy totalmente a merced de ti
I get a rush coming over me, baby, I’m totally at the mercy of you
Digo que te dejo, luego empiezo a extrañarte
I say that I’m quitting you, then I start missing you
Jonesing te quiere de vuelta
Jonesing wanting you back
Porque eres el mejor mal hábito que he tenido
‘Cause you’re the best bad habit I ever had
Porque cuando me meces, me haces rodar, me amas, me abrazas
‘Cause when you’re rocking me, rolling me, loving me, holding me
Oh que puedo hacer
Oh, what can I do?
Tengo prisa viniendo sobre mí, bebé, estoy totalmente a merced de ti
I get a rush coming over me, baby, I’m totally at the mercy of you
Digo que te dejo, luego empiezo a extrañarte
I say that I’m quitting you, then I start missing you
Jonesing te quiere de vuelta
Jonesing wanting you back
Porque eres el mejor mal hábito
‘Cause you’re the best bad habit
Eres el mejor mal habito
You’re the best bad habit
Eres el mejor mal habito que he tenido
You’re the best bad habit I ever had
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danny Worsnop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: