Traducción generada automáticamente
Esco
Dari
Voy a salir
Esco
Voy a salir, voy a salir esta noche
Esco, io stasera esco
Y no me importa
E non m'importa niente
Si tuviéramos una pelea
Se abbiamo litigato
Entonces sal
E allora esci pure
No dejes que vuelvas a oír. No quiero saber más
Non farti più sentire non ne voglio più sapere
¡Ay de ti si apareces!
Guai a te se ti fai vedere
Perra, eso es un idiota
Stronza quella lì è una stronza
Y a ella no le importa
E non le importa niente
No lo entiendo
Non mi sa capire
Me confunde
Mi mette in confusione
Y no esperes otra canción de amor
E non s'aspetti un'altra canzone d'amore
Ya no escribo sobre eso
Io per lei non ne scrivo più
No, no es sólo mi culpa
No non è solo colpa mia
No lo hagas como una enfermedad
Non ne fare solo una malattia
No creo que debamos pasar por debajo
Non mi sembra il caso di andarci sotto
Si ya no nos reconozco
Se non ci riconosco più
¿Por qué no estamos aquí?
Perchè questi qua non siamo
Nosotros, pero la vida es hermosa así
Noi ma la vita è bella così
Sigue así
Continua così
Si te quedas
Se rimani
Quédate aquí
Rimani rimani qui
Quédate aquí
Rimani rimani qui
Vale, volveré mañana
Ok ,torno io domani torno
Y te diré cuatro
E gliene dico quattro
Te haré entender
Le faccio capire
Aquí aquí aquí aquí aquí aquí aquí aquí quién está a cargo
Qua qua qua qua qua qua chi comanda
Así que aquí estoy de vuelta ahora
Allora ecco sono ritornato adesso
Escucha bien lo siento ayer exageré
Ascolta bene scusa ieri ho esagerato
Gracias, creo que es suficiente
Grazie credi basta questo
Para poner todo bien
Per mettere tutto apposto
Espero que estés bromeando porque eso no es suficiente para mí
Spero stai scherzando perchè a me questo non basta
Vuelve temprano en la mañana
Torni la mattina presto
Y esperas que nunca haya pasado
E speri che non fosse mai successo
No, no es sólo mi culpa
No non è solo colpa mia
No lo hagas como una enfermedad
Non ne fare solo una malattia
No creo que debamos pasar por debajo
Non mi sembra il caso di andarci sotto
Si ya no nos reconozco
Se non ci riconosco più
Porque no somos nosotros
Perchè questi qua non siamo noi
Pero la vida es tan hermosa
Ma la vita è bella così
Sigue así
Continua così
Si te quedas, quédate
Se rimani rimani
Quédate aquí. Quédate aquí. Quédate aquí
Rimani qui rimani rimani qui
Y si te digo que estos tipos
E se questi qua ve lo dico a voi
Que estos chicos también lo saben
Che questi qua lo sapete anche voi
Somos nosotros
Siamo noi
De unas pocas palabras pero de gran
Di poche parole ma di grande
El corazón que salió volvió el sol también volvió
Cuore che fuori è tornato è tornato anche il sole
De pocas confirmaciones pero muchas esperanzas
Di poche conferme ma molte speranze
Tan cerca y
Così vicine e
Tan lejos que te quedes aquí
Così distanti rimani qui
Quédate aquí porque
Rimani rimani qui perchè
No, no es sólo mi culpa
No non è solo colpa mia
No lo hagas como una enfermedad
Non ne fare solo una malattia
No creo que debamos pasar por debajo
Non mi sembra il caso di andarci sotto
Si ya no nos reconozco
Se non ci riconosco più
¿Por qué no estamos aquí?
Perchè questi qua non siamo
Nosotros, pero la vida es hermosa así
Noi ma la vita è bella così
Sigue así
Continua così
Si te quedas, quédate
Se rimani rimani
Quédate aquí. Quédate aquí. Quédate aquí
Rimani qui rimani rimani qui
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: