Traducción generada automáticamente
Once Upon a Time
Darren Criss
Érase una vez
Once Upon a Time
'El fin' nunca parecía que fuera lo suficientemente bueno
‘The end’ never seemed like it was good enough
Dos pequeñas palabras parecían demasiado pequeñas
Two little words seemed too small
He pasado la página para encontrar una en blanco
I turned the page to find a blank one
Como si los de antes nunca hubieran pasado en absoluto
As if the ones before never really happened at all
Pero ¿qué pasa con el amor, qué pasa con las viejas obsesiones
But what about the love, what about the old obsessions
Nos caímos cuando eran nuevos
We fell into when they were new
¿Qué pasa con las altas horas de la noche, confesiones sentidas
What about the late at night, heartfelt confessions
Las cosas que probamos, las lágrimas que lloramos
The things we tried, the tears we cried
Bueno, parecía esconderse
Well it seemed to hide away
Tengo una parte más para el libro de cuentos
I got one more part for the story book
Un camino más que debería haber tomado
One more road that I should’ve took
Una cosa más que solía tener mi corazón
One more thing that used to have my heart
Tengo un lugar más en mi memoria
I got one more place in my memory
Donde deseé con cada parte de mí
Where I wished with every part of me
Podría volver, volver al principio
I could go back, go back to the start
Sé que está demasiado abajo y demasiado alto para subir
I know it’s too far down and much too high to climb
Pero ¿por qué no podemos traerlo todo de vuelta
But why can’t we bring it all back
A la Érase una vez
To the once upon a time
Aquí estamos, mirando la línea de meta
Here we are, staring at the finish line
Y lo juro, es como si hubiéramos llegado un millón de millas
And I swear, it’s like we came a million miles
Y si doy un paso más, olvidaré los ríos que cruzamos
And if I take one more step, I will forget the rivers we crossed
Un final feliz se perderá si decimos adiós
A happy ending will be lost if we say goodbye
Pero ¿qué pasa con la manera en que nuestra fábula no era ficción?
But what about the way our fable wasn’t fiction
Era real para ti, era real para mí
It was real to you, it was real to me
Así que tal vez nuestro amor fue una contradicción encantadora
So maybe our love was a lovely contradiction
Nunca estábamos seguros de lo que éramos
We were never sure of what we were
Pero sabíamos que nunca podríamos ser
But we knew we could never be
Tengo una parte más para el libro de cuentos
I got one more part for the story book
Un camino más que debería haber tomado
One more road that I should’ve took
Una cosa más que solía tener mi corazón
One more thing that used to have my heart
Tengo un lugar más en mi memoria
I got one more place in my memory
Donde deseé con cada parte de mí
Where I wished with every part of me
Podría volver, volver al principio
I could go back, go back to the start
Sé que está demasiado abajo y demasiado alto para subir
I know it’s too far down and much too high to climb
Pero ¿por qué no podemos traerlo todo de vuelta
But why can’t we bring it all back
A la Érase una vez
To the once upon a time
Pero ¿qué pasa con la manera en que nuestra fábula no era ficción?
But what about the way our fable wasn’t fiction
Era real para ti, era real para mí
It was real to you, it was real to me
Entonces, ¿qué pasa con los altibajos, y todas las lecciones
So what about the ups and downs, and all the lessons
Las cosas que aprendimos, las piedras que volteamos
The things we learned, the stones we turned
Bueno, ese puente se ha quemado
Well that bridge has burned away
Y ahora es sólo una parte más para el libro de cuentos
And now it’s just one more part for the story book
Un camino más que debería haber tomado
One more road that I should’ve took
Una cosa más que solía tener mi corazón
One more thing that used to have my heart
Sí, sé que es demasiado abajo y demasiado alto para subir
Yeah I know it’s too far down and much too high to climb
Ojalá pudiéramos traerlo todo de vuelta
Oh I just wish we could bring it all back
A eso una vez
To that once upon a time
De vuelta al principio, de vuelta a tu corazón
Back to the start, back to your heart
A eso una vez
To that once upon a time
De vuelta al principio, de vuelta a tu corazón
Back to the start, back to your heart
A eso una vez
To that once upon a time
Sé que está demasiado abajo y demasiado alto para subir
I know it’s too far down and much too high to climb
Ojalá pudiéramos devolverlo todo a la vez
I just wish we could bring it all back to the once upon a time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darren Criss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: