Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 71

Long Road, No Turns

Daughters

Letra

Largo camino, sin giros

Long Road, No Turns

Todo el mundo sube alto y cae muy lejos
Everybody climbs up high then falls real far

Un poco es todo lo que se necesita
A little is all it takes

Un poco es todo lo que se necesita
A little is all it takes

Todo el mundo sube alto y cae muy lejos
Everybody climbs up high then falls real far

Y no sé qué decir
And I don't know what to say

No sé qué decir
I don't know what to say

No sé qué decir cuando la gente se separa
I don't know what to say when people come apart

El camino es largo, el camino es oscuro
The road is long, the road is dark

Y estas son sólo las palabras de la canción de alguien más
And these are just the words to somebody else's song

Todo el mundo se pone en fila y comete errores
Everybody gets in line and makes mistakes

Un poco es todo lo que se necesita
A little is all it takes

Un poco es todo lo que se necesita
A little is all it takes

Todo el mundo se pone en fila y comete errores
Everybody gets in line and makes mistakes

Y no sé qué decir
And I don't know what to say

No sé qué decir
I don't know what to say

No sé qué decir cuando la gente se deshace
I don't know what to say when people come undone

El camino es oscuro, el camino es largo
The road is dark, the road is long

Recuerda que estas son sólo las palabras
Remember these are just the words

Por la canción de otra persona
To somebody else's song

Así que no juegues, ni juegues un papel
So don't play along, or play a part

No me mires
Don't look to me

Bajo el peso de
Under the weight of

Tu cruz de hombros
Your shouldered cross

Estas son sólo las palabras de la canción de alguien más
These are just the words to somebody else's song

Por favor, tu corazón
Please, your heart to

Por favor, tu corazón
Please, your heart to

Puede complacer a tu corazón ver
It may please your heart to see

Algunos grilletes, muñecas y garganta
Some shackled, wrists and throat

Desnudas como el día en que nacieron
Naked as the day they were born

Así que, todo el mundo sube alto y luego cae muy lejos
So, everybody climb up high then fall real far

Un poco es todo lo que se necesitará
A little is all it will take

Un poco es todo lo que se necesitará
A little is all it will take

Todos hagan cola y cometan errores
Everybody get in line and make mistakes

Pero no sabré qué decir
But I won't know what to say

Cuando se deshace
When you come undone

Cuando te separes
When you come apart

Recuerde que el camino es largo
Remember that the road is long

Recuerde que el camino es oscuro
Remember that the road is dark

No pierdas el tiempo aprendiendo las palabras
Don't waste your time learning the words

Por la canción de otra persona
To somebody else's song

Por favor, tu corazón
Please, your heart to

Por favor, tu corazón
Please, your heart to

Puede complacer a tu corazón ver
It may please your heart to see

Algunos grilletes, muñecas y garganta
Some shackled, wrists and throat

Desnudas como el día en que nacieron
Naked as the day they were born

Será, por favor, su corazón
It will, please, your heart to

Por favor, tu corazón
Please, your heart to

Puede complacer a tu corazón ver
It may please your heart to see

Algunos grilletes, muñecas y garganta
Some shackled, wrists and throat

Desnudas como el día en que estaban
Naked as the day they were

Pero nadie va a hacer eso por ti
But no one's going to do that for you

Nadie hará eso por ti
No one will do that for you

Nadie hará eso por ti
No one will do that for you

Bueno, ¿no es gracioso cómo funciona?
Well, ain't it funny how it works

Alguien siempre lo tiene peor
Someone's always got it worse

(Golpean el suelo más fuerte que tú)
(They hit the ground harder than you)

Bueno, ¿no es gracioso cómo funciona?
Well, ain't it funny how it works

Alguien siempre lo tiene peor
Someone's always got it worse

(Golpean el suelo más fuerte que tú)
(They hit the ground harder than you)

Bueno, ¿no es gracioso cómo funciona?
Well, ain't it funny how it works

Alguien siempre lo tiene peor
Someone's always got it worse

(Golpean el suelo más fuerte que tú)
(They hit the ground harder than you)

Bueno, ¿no es gracioso cómo funciona?
Well, ain't it funny how it works

Alguien siempre lo tiene peor
Someone's always got it worse

(Golpean el suelo más fuerte que tú)
(They hit the ground harder than you)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Nicholas Andrew Sadler / Alexis Marshall. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daughters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção