Traducción generada automáticamente
Back To Me
Daya
Volver a mí
Back To Me
Sólo me llamas tu bebé cuando ella no estaba allí
You only call me your baby when she wasn't there
Ahora vas a llamarme loco porque no me importa
Now you go calling me crazy because I don't care
Nunca retrocedemos el tiempo, ahora amarte es un pensamiento después
We'll never turn back time, now lovin' you is an after thought
Demasiado tarde para presionar rebobinar cuando todo lo que quiero hacer, hacer es sollozar
Too late to press rewind when all I want to do, do is sob
Tengo que liberarte
I've got to break you free
No sé por qué alguna vez dices amor
Don't know why you'd ever say love
Sabiendo que nunca seré suficiente
Knowing I'll never be enough
Rompiendo la mejor parte de mí
Breaking the best part of me
Cuando no dejo que me hagas así
When I dont let you do me like that
No puedo seguir arrastrándote hacia mí, yo, yo, yo, yo, yo
Can't keep pulling you back to me, me, me, me, me
No puedo seguir arrastrándote hacia mí, yo, yo, yo, yo, yo
Can't keep pulling you back to me, me, me, me, me
Nunca confiaré en ti después de las cosas que vi
I'll never trust you after the things that I saw
¿Quién quiere un eterno después si no es para siempre?
Who wants an ever after if it ain't forever at all
Nunca retrocedemos el tiempo, ahora amarte es un pensamiento después
We'll never turn back time, now lovin' you is an after thought
Demasiado tarde para presionar rebobinar cuando todo lo que quiero hacer, hacer es sollozar
Too late to press rewind when all I want to do, do is sob
Tengo que liberarte
I've got to break you free
No sé por qué alguna vez dices amor
Don't know why you'd ever say love
Sabiendo que nunca seré suficiente
Knowing I'll never be enough
Rompiendo la mejor parte de mí
Breaking the best part of me
Cuando no dejo que me hagas así
When I dont let you do me like that
No puedo seguir arrastrándote hacia mí, yo, yo, yo, yo, yo
Can't keep pulling you back to me, me, me, me, me
No puedo seguir arrastrándote hacia mí, yo, yo, yo, yo, yo
Can't keep pulling you back to me, me, me, me, me
Nunca serás el elegido porque no es como se supone que debe ser
You'll never be the one 'cause it's not how it's supposed to be
No te tira hacia atrás, te tira hacia atrás, te tira hacia mí
Won't pull you back, pull you back, pull you back to me
No quiero tu amor bebé que nunca fuimos destinados a ser
I don't want your love baby we were never meant to be
No es suficiente, así que tendrás que liberarte
It's not enough so your gonna have to break free
Nunca serás el elegido porque no es como se supone que debe ser
You'll never be the one 'cause it's not how it's supposed to be
No te tira hacia atrás, te tira hacia atrás, te tira hacia mí
Won't pull you back, pull you back, pull you back to me
No quiero tu amor bebé que nunca fuimos destinados a ser
I don't want your love baby we were never meant to be
No es suficiente, así que tendrás que liberarte
It's not enough so your gonna have to break free
Tengo que liberarte
I've got to break you free
No sé por qué alguna vez dices amor
Don't know why you'd ever say love
Sabiendo que nunca seré suficiente
Knowing I'll never be enough
Rompiendo la mejor parte de mí
Breaking the best part of me
Cuando no dejo que me hagas así
When I dont let you do me like that
No puedo seguir arrastrándote hacia mí, yo, yo, yo, yo, yo
Can't keep pulling you back to me, me, me, me, me
No puedo seguir arrastrándote hacia mí, yo, yo, yo, yo, yo
Can't keep pulling you back to me, me, me, me, me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: