Traducción generada automáticamente
Chto takoe osen' (translation)
DDT
Chto takoe osen' (traducción)
Chto takoe osen' (translation)
¿Qué es Otoño? Es el cielo
What is Autumn? It's the heavens
Llorando cielos bajo mis pies
Crying heavens under my feet
Las aves y las nubes se separan en los charcos
Birds and clouds fly apart in the puddles
Otoño, hace mucho que no estaba contigo
Autumn, it's been long since I were with you!
Las aves y las nubes se separan en los charcos
Birds and clouds fly apart in the puddles
Otoño, hace mucho que no estaba contigo
Autumn, it's been long since I were with you!
Otoño, los barcos arden en el cielo
Autumn, ships burn in the sky
Otoño, me gustaría desde aquí volar
Autumn, I would from here fly
Por ahí la tristeza se ahoga en el gris
Out there sadness drowns in the gray -
Otoño. Camino oscuro y lejano
Autumn. Dark, distant way
¿Qué es Otoño? Son los mármoles
What is Autumn? It's the marbles,
Oscurecimiento de la fe en el río Neva
Darkening faith on the Neva River
Otoño, le recordaste a mi alma el más importante
Autumn, you reminded my soul of the most important
Otoño, sin paz otra vez me dejaste
Autumn, without peace again you left me
Otoño le recordaste a mi alma de lo más importante
Autumn you reminded my soul of the most important
Otoño, sin paz otra vez me dejaste
Autumn, without peace again you left me
Otoño, los barcos arden en el cielo
Autumn, ships burn in the sky
Otoño, me gustaría desde aquí volar
Autumn, I would from here fly
Por ahí la tristeza se ahoga en el gris
Out there sadness drowns in the gray -
Otoño. Camino oscuro y lejano
Autumn. Dark, distant way
¿Qué es Otoño? Es el viento
What is Autumn? It's the wind,
Jugando de nuevo en las cadenas rotas
Playing again in the torn chains
Otoño, ¿podemos arrastrarnos, crees, vivir hasta el amanecer?
Autumn, can we crawl, do you think, live until the sunrise?
Patria y yo, ¿qué nos pasará?
Motherland and me, what shall befall us?
Otoño, ¿podemos arrastrarnos, crees, vivir hasta la respuesta?
Autumn, can we crawl, do you think, live until the answer?
Mañana, piensas, ¿qué nos ocurrirá?
Tomorrow, you think, what shall befall us?
Otoño, los barcos arden en el cielo
Autumn, ships burn in the sky
Otoño, me gustaría desde aquí volar
Autumn, I would from here fly
Por ahí la tristeza se ahoga en el gris
Out there sadness drowns in the gray -
Otoño. Camino oscuro y lejano
Autumn. Dark, distant way
Otoño, los barcos arden en el cielo
Autumn, ships burn in the sky
Otoño, me gustaría desde aquí volar
Autumn, I would from here fly
Por ahí la tristeza se ahoga en el gris
Out there sadness drowns in the gray -
Otoño. Camino oscuro y lejano
Autumn. Dark, distant way
La ciudad enjambre se derrite en la niebla
Swarmed city melts in the fog
Autumn, ¿qué sabía de ti?
Autumn, what did I know of you?
Siempre y cuando las hojas caerán desgarradas
As long as the leaves will fall torn
El otoño siempre está bien
Autumn is always right...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DDT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: