Traducción generada automáticamente
Tão Iguais
Dead Fish
Tan Igual
Tão Iguais
Grito por mi país
Eu grito pelo meu país
¿Quién finge?
Que finge
Lo absurdo tan normal
Os absurdos tão normais
¿Dónde estoy?
Onde estou
Deseé tu lugar
Eu desejei o teu lugar
Quería actuar de la misma manera
Quis agir da mesma forma
¡Todos aquí son iguales!
Aqui todos são iguais!
La impunidad solía ganar
Impunidade usada pra vencer
Comprado con tus votos
Comprada com seus votos
Y tu omisión
E sua omissão
Legislar u ordenar pan
Legislar ou pedir pão
No seas tan honesto
Não seja tão honesto
¡O morirás!
Ou irá morrer!
Para renunciar y aceptar
Se resignar e aceitar
¿Si sólo tienen diez años?
Se eles são apenas dez?
No tendrás tu parte
Não terá o seu quinhão
Tan sucio como el suyo
Tão sujo quanto o deles
¡Normalidad!
Normalidade!
¡Sentido común!
Senso Comum!
(Lo recuerdo como si fuera ayer mi padre diciéndome
(Me lembro com se fosse ontem do meu pai me falando
Así puedo estudiar para ser alguien en la vida
Para eu estudar pra ser alguém na vida
Y dijo cosas sobre el caso Aracelli y Ana Angelica
E disse coisas sobre o caso Aracelli e Ana Angélica
Y dijo que no iba a ninguna parte
E dizia que não ia dar em nada
Recuerdo tus discursos sobre honestidad
Lembro dos seus discursos sobre honestidade
De cómo debemos ser y actuar)
De como deveríamos ser e agir)
Deseaba este lugar
Eu desejei este lugar
Quería actuar de la misma manera
Quis agir da mesma forma
¡Acepta a los más parecidos!
Aceitar os mais iguais!
Deseaba mi lugar
Eu desejei o meu lugar
Voy a actuar a mi manera
Vou agir da minha forma
¡Quiero más cosas reales!
Quero coisas mais reais!
(Más tarde mi viejo se fue y encontró que saber no era suficiente)
(Tempos depois o meu velho se foi e descobri que saber não bastava)
¡Trata de concebir! - Pruébalo
Tente conceber! Tente
¡Vistazo!
Vislumbrar!
Que es igual que el
Que é tão igual quanto os
¡Que odias!
Que odeia!
¿Todo eso va a cambiar?
Tudo isso vai mudar?
(Necesario ser alguien y tener un nombre
(Precisava ser alguém e ter um nome
Un primo o un padrino no renunciaría a lo que aprendió
Um primo ou um padrinho, não abria mão do que aprendia
Para ser lo que ellos querían que fuera
Para ser o que eles desejavam que eu fosse
Así que prometí hacer algo, por todos los que sean honestos
Por isso prometi fazer alguma coisa, por todos que sejam honestos
Para mí, para La Madre, mi abuela, mis amores, amigos, hermanos
Por mim, por La Madre, minha avó, meus amores, amigos, irmãos
Y para todos los que sufren en este estado del Espíritu Santo)
E por todos que sofrem neste estado do Espírito Santo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Fish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: