Traducción generada automáticamente
Professional Griefers (feat. Gerard Way)
Deadmau5
Griefers profesionales (feat. Gerard Way)
Professional Griefers (feat. Gerard Way)
Me gusta el sonido de las piezas rotas
I like the sound of the broken pieces
Me gustan las luces y la sirena que dice
I like the lights and the siren she says
Tenemos máquinas, pero los niños tienen a Jesús
We got machines but the kids got Jesus
Nos gusta movernos como si los dos no necesitábamos esto
We like to move like we both don't need this
Dios no puede oírte
God can’t hear you
No se pelearán contigo
They won't fight you
Míralos construir un amigo igual que tú
Watch them build a friend just like you
Enfermedad matutina, XYZ
Morning sickness, XYZ
Adolescentes con ESP
Teenage girls with ESP
Dame el sonido para ver
Give me the sound to see
Otro mundo fuera que está lleno de todas las cosas rotas que hice
Another world outside that’s full of all the broken things that I made
Sólo dame una vida para sangrar
Just give me a life to bleed
Otro mundo fuera que está lleno de todas las cosas horribles que hice
Another world outside that’s full of all the awful things that I made
Nos gusta bailar, pero los muertos van más rápido
We like to dance but the dead go faster
Sube el slam/sabudo/bar/código/blast/ella
Turn up the slam/hound/bar/code/blast/her
Queremos el dinero o la basura que buscas
We want the cash or the junk you’re after
Control de rez-up para el maestro de cintas de mezcla
Rez-up control for the mix tape master
Corrección de células
Cell-correction
Disección de masa
Mass dissection
Los mocosos del escuadrón de la muerte están detenidos
Death-squad brats are in detention
Enfermedad matutina, XYZ
Morning sickness, XYZ
Niños con bombas en NM
Boys with bombs in NM
Cordones de carbono
Carbon-lacing
Casquillos gastados
Spent shell-casings
Fotografías que estoy borrando
Photographs that I’m erasing
Bonus vidas con pixel-gritos
Bonus lives with pixel-screams
Chicas con armas en LSD
Girls with guns on LSD
Infección celular
Cell-infection
Destrucción en masa
Mass-destruction
Programa para la función final
Program for the final function
Rey de la rata de laboratorio, equipo de rescate
Lab-rat king, rescue team
Sálvame de la próxima vida
Save me from the next life
Dame el sonido, para ver
Give me the sound, to see
Otro mundo fuera que está lleno de todas las cosas rotas que hice
Another world outside that’s full of all the broken things that I made
Sólo dame una vida para sangrar
Just give me a life to bleed
Otro mundo fuera que está lleno de todas las cosas horribles que hice
Another world outside that’s full of all the awful things that I made
Porque somos la última enfermedad
'Cause we are the last disease
Otra vida rota que está llena de todas las cosas horribles que hice
Another broken life that’s full of all the awful things that I made
Y tenemos los ojos para ver
And we got the eyes to see
Otra vida rota que está llena de todas las cosas horribles que se hacen
Another broken life that’s full of all the awful things that are made
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deadmau5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: