Traducción generada automáticamente
A Diamond and A Theter
Death Cab For Cutie
Un diamante y un Theter
A Diamond and A Theter
Lástima, ten piedad de mí
Pity, take pity on me
Porque no tengo el hombre que debería ser
Because I'm not have the man that I should be
Siempre girando para correr
Always turning to run
De la gente a la que no debería temer
From the people I should not be afraid of
Y cariño, deberías saber
And darling, you should know
Que tengo fantasías sobre estar solo
That I have fantasies about being alone
Es como si el amor fuera una lección
It's like love is a lesson
Que no puedo aprender
That I can't learn
Así que cometo los mismos errores en cada turno familiar
So I make the same mistakes at each familiar turn
Sé que no puedes aguantar para siempre
I know you can't hold out forever
Esperando un diamante y una correa
Waiting on a diamond and a tether
De un chico que no va a nadar
From a boy who won't swim
¿Quién no va a meter el dedo del pie en
Who won't dip his toe in
Sólo para mantenerte aquí con él
Just to keep you here with him
Tengo este hábito que aborrezco
I've got this habit I abhor
Cuando salimos, siempre vigilo la puerta
When we go out, I'm always watching the door
Como si hubiera alguien a quien voy a ver
As if there's someone I'm going to see
¿Quién podría hacer las cosas que tú me haces?
Who could out do the things that you do to me
Sé que no puedes aguantar para siempre
I know you can't hold out forever
Esperando un diamante y una correa
Waiting on a diamond and a tether
De un chico que no vuela
From a boy who won't fly
¿Quién no se llevará a los cielos?
Who won't take to the skies
Si él piensa que estás a punto de decir adiós
If he thinks you're about to say goodbye
Lástima, ten piedad de mí
Pity, take pity on me
Porque no soy la mitad del hombre que debería ser
Because I'm not half the man that I should be
Y no te culpo, ya has tenido suficiente
And I don't blame you, you've had enough
Con todas estas promesas vacías e innumerables faroles
With all these empty promises and countless bluffs
Sé que no puedes aguantar para siempre
I know you can't hold out forever
Esperando un diamante y una correa
Waiting on a diamond and a tether
De un chico que no saltará
From a boy who won't jump
Cuando se enamora
When he's falls in love
Se pone de pie con los dedos de los pies en el borde
He just stands with his toes on the edge
Y espera a que desaparezca de nuevo
And he waits for it to disappear again.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Cab For Cutie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: