Traducción generada automáticamente
Little Wanderer
Death Cab For Cutie
Pequeño vagabundo
Little Wanderer
Usted envía una foto fuera de su ventana de tokio
You send a photo out your window of tokyo
Me dijo que lo estabas haciendo bien
Told me you were doing fine
Dijiste que las flores de cerezo estaban floreciendo
You said the cherry blossoms were blooming
Y que yo estaba en tu mente
And that I was on your mind
Pero no pude hacer que salieras a través de los problemas técnicos
But I couldn't make you out through the glitches
Así es como siempre parece ir
It's how it always seem to go
Así que nos despedimos a través del mensajero
So we say our goodbyes through messenger
A medida que la red se sobrecarga
As the network overloads
Cuando la red se sobrecarga
When the network overloads
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
Cruzando el mar
Off across the sea
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
¿No te vas a volver a mí?
Won't you wander back to me?
Vuelve a mí
Back to me
Siempre te duermes cuando te despiertas
Always fall asleep when you're waking
Cuento las horas en mis manos
I count the hours on my hands
Haciendo las matemáticas de las zonas horarias en las que estás
Making the math of the timezones you're at
(?) Una parte invisible del plan
(?) An unseen part of the plan
Pero si fueras mi pájaro azul regresando
But if you'd be my bluebird returning
Yo sería tu hoja perenne
I'd be your evergreen
De pie en tu horizonte
Standing high on your horizon
Guiándote a casa conmigo
Guiding you home to me
Guiándote a casa conmigo
Guiding you home to me
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
Cruzando el mar
Off across the sea
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
¿No te vas a volver a mí?
Won't you wander back to me?
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
Cómo me gustaría que pudieras ver
How I wish that you could see
Pequeño vagabundo
Little wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
¿Cómo te necesito de vuelta conmigo?
How I need you back with me
Vuelve conmigo
Back with me
Usted envía una foto fuera de su ventana de paris
You send a photo out your window of paris
De lo que deseabas que pudiera ver
Of what you wish that I could see
Pero alguien tiene que ser el salvavidas
But someone's got to be the lifehouse
Y ese alguien tiene que ser yo
And that someone's got to be me
Y espero que tu ausencia nos haga sentir más cariño
And I hope your absence makes us grow fonder
Espero que siempre sintamos lo mismo
I hope we always feel the same
Cuando nuestros ojos se encuentran con seguridad pasada
When our eyes meet past security
Nos abrazamos en la recogida de equipaje
We embrace in the baggage claim
Nos besamos en la reclamación de equipaje
We kiss in the baggage claim
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
Cruzando el mar
Off across the sea
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
¿No te vas a volver a mí?
Won't you wander back to me?
Eres mi vagabundo
You're my wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
Cómo me gustaría que pudieras ver
How I wish that you could see
Pequeño vagabundo
Little wanderer
Pequeño vagabundo
Little wanderer
¿Cómo te necesito de vuelta conmigo?
How I need you back with me
Vuelve conmigo
Back with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Cab For Cutie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: