Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.874
Letra

Tener cuidado

Beware

¡Vino a mí con dinero en la mano!
He come to me with money in his hand!

Me ofreció, no le pregunté
He offered me, I didn't ask him

No estaba derribando la puerta de alguien
I wasn't knocking someone's door down

Estaba huyendo de eso cuando salí
I was running from that when I got out

Yo estaba en eso, ya estaba en eso
I was in that, I was already through that

Tenía eso, tenía el estudio, fui al estudio
I had that, I had the studio, I went to the studio

Fui a Vox Studios, lo tenía todo
I went to Vox Studios, I had it all

Y lo miré y dije: Esta es una cárcel más grande de la que acabo de salir
And I looked at it and said: This is a bigger jail than I just got out of

No quiero tomarme mi tiempo yendo a trabajar
I don't want to take my time going to work

¡Tengo una motocicleta y un saco de dormir y diez o quince chicas!
I got a motorcycle and a sleeping bag and ten or fifteen girls!

¿En qué diablos quiero ir a trabajar?
What the hell I wanna go off into and go to work for?

¿Trabajar para qué, dinero? ¡Tengo todo el dinero del mundo!
Work for what, money? I got all the money in the world!

Soy el rey, hombre, dirijo el inframundo, chico
I'm the king, man, I run the underworld, guy

Decido quién hace qué y dónde lo hacen
I decide whose does what, and where they do it at

¿Qué voy a correr?
What am I, gonna run around

Y actuar como si fuera un adolescente en alguna parte
And act like I'm some teenybopper somewhere

¿Por el dinero de otra persona?
For somebody else's money?

Yo gano el dinero, hombre
I make the money, man

Ruedo las monedas de cinco centavos, el juego es mío
I roll the nickels, the game is mine

Reparto las cartas
I deal the cards

(Cuidado, Dios está mirando)
(Beware, God is watching)

Cierro los ojos y lo agarro
I close my eyes and seize it

Aprieto los puños y lo golpeo
I clench my fists and beat it

Enciendo mi antorcha y la quemo
I light my torch and burn it

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

Cierro los ojos y lo agarro
I close my eyes and seize it

Aprieto los puños y lo golpeo
I clench my fists and beat it

Enciendo mi antorcha y la quemo
I light my torch and burn it

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

Y sé que pronto llegará mi momento
And I know soon come my time

Porque en mi vacío arde un caballo pálido
For in mine void a pale horse burns

Pero no temo el tiempo que me he tomado
But I fear not the time I've taken

Pasado el punto sin retorno
Past the point of no return

Libra la guerra como si no hubiera mañana
Wage war like no tomorrow

Porque no hay infierno, no habrá uno
'Cause no hell, there won't be one

Para todos los que niegan la lucha
For all who deny the struggle

El triunfante vencido
The triumphant overcome

Viajes a donde pocos han estado
Trips to where few have been

De la nada, sobre fuertes vientos
Out of thin air, upon high winds

Los ritos comienzan cuando el sol desciende
Rites begin when the Sun descends

He sentido lo que pocos sabrán alguna vez
Have felt what few will ever know

He visto la verdad bajo el resplandor
Have seen the truth beneath the glow

Del reflujo y el flujo, donde crecen las raíces de todos los misterios
Of the ebb and flow, where the roots of all mysteries grow

Estoy por debajo, muy por debajo de la línea de fondo
I am below, so far below the bottom line

Transmitiendo en vivo, las transmisiones aumentan
Transmitting live, transmissions rise

Desde las profundidades fuera de control por
From the depths out of controlled by

Mirada suspendida de ojos que no parpadean
Suspended glance of an unblinking eyes

Mirada inminente arrojada sobre el camino que serpentea
Imminent gaze cast 'pon the path that winds

Pon el camino que encuentro y reclamo como mío
'Pon the path I find, and claim as mine

Para montar las olas del malestar
To ride the waves of unrest

Hecho para hacerme brillar como testamento
Made to make me shine as a testament

Por qué los caminos de los ciegos nunca llegarán
To why the ways of the blind will never get

Mierda, pero golpeada por mi falta de respeto
Shit but shanked by my disrespect

Descarta esta vida, adora la muerte
Dismiss this life, worship death

Noche de sangre fría de aliento de serpiente
Cold blood night of serpent's breath

Exhalado como hechizos del infinito
Exhaled like spells from the endlessness

En los pozos sin fondo del vacío
In the bottomless wells of emptiness

Canalizado para invocar lo que representamos
Channeled to invoke what we represent

Orden secreta, horda elitista de fuego arrastrándose, tomando el poder
Secret order, elitist horde of creeping fire, seizing power

Jinetes de la hora del lupus
Riders of the lupus hour

Ojo en la palma, el tiempo se ha ido
Eye on palm, time is gone

Luz de luna dibujada, vuela hasta el amanecer
Moonlight drawn, fly till dawn

Sacrificio para elevarse más allá
Sacrifice to rise beyond

En lo profundo de la violenta calma de la tormenta que se avecina
Deep inside the violent calm of the coming storm

En sangre juró glorificar y adornar de por vida
In blood sworn to glorify and for life adorn

Con todo lo que muere por nacer
With all that dies to become unborn

Cierro los ojos y lo agarro
I close my eyes and seize it

Aprieto los puños y lo golpeo
I clench my fists and beat it

Enciendo mi antorcha y la quemo
I light my torch and burn it

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

Cierro los ojos y lo agarro
I close my eyes and seize it

Aprieto los puños y lo golpeo
I clench my fists and beat it

Enciendo mi antorcha y la quemo
I light my torch and burn it

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

En el tiempo antes del tiempo, los ojos sobre qué cuernos
In the time before time eyes 'bove which horns

Curva como guadañas psicotrópicas
Curve like psychotropic scythes

Y el olor a carne desgarrada se desangró en seco
And smell of torn flesh bled dry

Por el infierno enjambres de moscas pestis
By hell swarms of pestis flies

Vomitando llamas iluminadas por
Vomiting forth flames lit by

Una fuerza más antigua que antigua
An older than ancient force

Que mata esta vida sin remordimiento
That slays this life with no remorse

La tormenta espiral de llamas en el interior
The spiral storm of flames inside

La antorcha que levanto, la fuerza que conduzco
The torch I raise, the force I ride

Siento que mi recipiente se incendia
Feel my vessel go up in flames

Antorcha de carne encendida por los sin nombre
Flesh torch lit by the unnamed

Conexión directa a la fuente
Direct connection to the source

Vestidura de fuerza antinatural
Vestment of unnatural force

Antorcha negra siempre encendida
Forever burning black torch

Sabiduría de lo viejo y verdadero
Wisdom of the old and true

Poseído por unos pocos elegidos
Possessed by the chosen few

Brillando para revelar los caminos
Shining to reveal the ways

De una oscuridad que impregna
Of a darkness that pervades

Todo lo que es y siempre fue
All that is and ever was

Infierno de sangre de brujas
Inferno of witches' blood

La adoración no está de rodillas
Worship is not on bended knee

La naturaleza no conoce la misericordia
Nature knows not of mercy

Rezar es aceptar la derrota
To pray is to accept defeat

El poder mea en los débiles
Power pisses on the weak

Inclinado y decapitado por la bestia
Bow and beheaded by the beast

Mendigo con correa de perra
Beggar on a bitch's leash

Scum está desesperado por alivio
Scum is desperate for relief

La adoración es mi forma de montar
Worship is the way I ride

Corrientes brujas a través del ojo
Witching currents through the eye

De tormentas que obligan a morir a los falsos
Of storms that force the false to die

Adora las llamas con las que me elevo a los cielos apocalípticos
Worship the flames with which I rise into apocalyptic skies

Los vientos fuertes despellejan mi carne hasta los huesos
Harsh winds flay mine flesh to bone

En un esqueleto astillado deambulo
In splintered skeleton I roam

Tierras baldías sin nada que llamar mío
Wastelands with naught to call my own

Pero el camino lo camino solo
But the path I walk alone

El hambre arde dentro de mis entrañas
The hunger burns within my gut

Mientras mis huesos se vuelven polvo
As my bones turn into dust

Y sé que pronto llegará mi momento
And I know soon come my time

Porque en mi vacío arde un caballo pálido
For in mine void a pale horse burns

Pero no temo el tiempo que me toman
But I fear not the time I'm taken

Pasado el punto sin retorno
Past the point of no return

Libra la guerra como si no hubiera mañana
Wage war like no tomorrow

Porque no hay infierno, no habrá uno
'Cause no hell, there won't be one

Para todos los que niegan la lucha
For all who deny the struggle

El triunfante vencido
The triumphant overcome

Cierro los ojos y lo agarro
I close my eyes and seize it

Aprieto los puños y lo golpeo
I clench my fists and beat it

Enciendo mi antorcha y la quemo
I light my torch and burn it

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

Cierro los ojos y lo agarro
I close my eyes and seize it

Aprieto los puños y lo golpeo
I clench my fists and beat it

Enciendo mi antorcha y la quemo
I light my torch and burn it

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

Soy la bestia que adoro
I am the beast I worship

¿Qué pasa (la velocidad de la cinta cambia), hombre? Uh
What up- (tape speed changes), man? Uh

Viendo lo que está pasando con eso
Seein' what's goin' on with it

En caso de que ustedes pudieran ver
In case you guys got to see

Uh, pensando en salir, aquí
Uh, thinkin' about headin' out, here

(Ro-) va a pasar y fumar un poco
(Ro-) is gonna come through and smoke some

Se va, se va, se va, se va, se va
It goes, it goes, it goes, it goes, it goes

Se va, se va, se va, se va, se va, se va
It goes, it goes, it goes, it goes, it goes, it goes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Andy Morin / Mc Ride / Zach Hill. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Carlos. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Grips e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção