Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 646

I've Seen Footage

Death Grips

Letra

He visto imágenes

I've Seen Footage

Levantarse
Get up

Late hasta la cintura
Beats 'bout waist deep

Tragado por latidos
Swallowed by beats

me quedo en el nicho
I stay niche

me quedo
I stay

Levantarse
Get up

Late hasta la cintura
Beats 'bout waist deep

Tragado por latidos
Swallowed by beats

me quedo en el nicho
I stay niche

he visto imágenes
I've seen footage

¿Que es eso? no puedo decir
What's that? Can't tell

Disparo de ensueño de mano en el infierno
Handheld dream shot in hell

Calles del gueto del espacio profundo (calles, calles)
Deep space ghetto streets (streets, streets)

Muéstrame algo que no haya visto antes
Show me somethin' I ain't seen before

Misterio detrás de la puerta de la muerte
Mystery 'hind that death door

Juke step electrocuta el piso
Juke step electrocute the floor

¿Cuál es la ciencia de volar tan alto?
What's the science of flyin' that high?

Tengo un no-no va una vez
Got a no-no goin' one time

se arrastra detrás de mí
Creeps up behind me

Sobre mi hombro
Over my shoulder

Date la vuelta, trata de ver, pero no está en ninguna parte
Turn around, try to see, but it's nowhere

Noido, noido, estático en mi lado ciego
Noided, noided, static on my blindside

He visto imágenes, me quedo en silencio, he visto imágenes
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage

He visto imágenes, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay

He visto imágenes, me quedo sin palabras, he visto imágenes, me quedo (sin palabras, sin palabras)
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay (noided, noided)

He visto imágenes, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay

He visto imágenes, me quedo sin palabras, he visto imágenes, me quedo (sin palabras, sin palabras)
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay (noided, noided)

He visto
I've seen

todo el mundo sabe
Everybody's knowin'

Donde crees que vas no va a ninguna parte
Where ya think you're goin' ain't goin' nowhere

Satélite, maneja eso
Satellite, handle that

Con un tubo de plomo
With a lead pipe

Quien captura la vida
Who captures life

Quién toma lo que queda, quién se queda
Who takes what's left, who stay

En eso que sigue, ya conoces a mi Gillicutti, como te dije
On that next, already know my Gillicutti, like I told you

no me toques
Don't touch me

que pasa con eso
What's up with it

(Me quedo noido) cuenta de sobrecarga de estimulación para ello
(I stay noided) stimulation overload account for it

Desensibilizado por las cantidades masivas de mierda
Desensitized by the mass amounts of shit

(Lo he visto) lo he visto, lo he sido
(I've seen) I've seen it, I've been it

No puedo eliminarlo, se siente como una cárcel (noided)
Can't delete it, feels like jail (noided)

Luna llena en el klink
Full Moon in the klink

Brillando, no duermas
Shining, don't sleep

Vigilancia publicar mi fianza
Surveillance post my bail

He visto imágenes, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay

He visto imágenes, me quedo sin palabras, he visto imágenes, me quedo (sin palabras, sin palabras)
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay (noided, noided)

He visto imágenes, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay

He visto imágenes, me quedo sin palabras, he visto imágenes, me quedo (sin palabras, sin palabras)
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay (noided, noided)

He visto
I've seen

Levantarse
Get up

Late hasta la cintura
Beats 'bout waist deep

Tragado por latidos
Swallowed by beats

me quedo en el nicho
I stay niche

me quedo
I stay

Levantarse
Get up

Late hasta la cintura
Beats 'bout waist deep

Tragado por latidos
Swallowed by beats

me quedo en el nicho
I stay niche

He visto
I've seen

Policía blindado abre fuego Glock
Armored cop open fire Glock

En un niño que pisó tanto
On some kid who stepped so

Rápido fue difícil comprender lo que incluso sucedió
Fast was hard to grasp what even happened

Hasta que viste ese golpe en la cabeza
Till you seen that head blow

Fuera de sus hombros en cámara lenta
Off his shoulders in slo-mo

Rebobina eso, hace tanto frío (sin ruido)
Rewind that, it's so cold (noided)

Rebobina eso, hace tanto frío (sin ruido)
Rewind that, it's so cold (noided)

He visto imágenes, me quedo noido
I've seen footage, I stay noided

Juke step con tanta soltura de chico grosero
Juke step with so much boy-rude looseness

Parece que no hay huesos en su piel (noided)
Seem like no bones in him skin (noided)

Mi mandíbula golpeó el suelo, como: Este video real
My jaw hit the floor, like: This real footage

Tengo que ver ese mo' 'ganancia
Gotta see that one mo' 'gain

(Me quedo) Ambulancia atropella y atropella a peatón en Brasil
(I stay) ambulance hit and run over pedestrian in Brazil

Pequeño tigre, niño soldado
Little tiger, boy soldier

Gire la tapa hacia atrás y mate (noided)
Twist cap back and kill (noided)

He visto cosas locas, hombre, cosas locas
Seen crazy shit, man, crazy shit

He visto cosas locas, hombre, cosas locas, locas
Seen crazy shit, man, crazy shit, crazy

He visto cosas locas, cosas locas, cosas locas, cosas locas
I've seen crazy shit, crazy shit, crazy shit, crazy shit

Mierda loca, mierda loca, mierda loca, mierda loca
Crazy shit, crazy shit, crazy shit, crazy shit

He visto cosas locas, cosas locas, cosas locas, cosas locas
I've seen crazy shit, crazy shit, crazy shit, crazy shit

Mierda loca, mierda loca, mierda loca, mierda loca
Crazy shit, crazy shit, crazy shit, crazy shit

He visto imágenes, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo en silencio
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay noided

He visto, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo en silencio (en silencio, en silencio)
I've seen, I stay noided, I've seen footage, I stay noided (noided, noided)

He visto imágenes, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo en silencio
I've seen footage, I stay noided, I've seen footage, I stay noided

He visto, me quedo en silencio, he visto imágenes, me quedo en silencio (en silencio, en silencio)
I've seen, I stay noided, I've seen footage, I stay noided (noided, noided)

He visto
I've seen

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Death Grips. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fernando. Subtitulado por Igor's. Revisión por Saturno. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Grips e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção