Traducción generada automáticamente
So You Say You Lost Your Baby
Death In Vegas
Así que dices que perdiste a tu bebé
So You Say You Lost Your Baby
Bueno, estás oliendo con palabras de mosca
Well you're smolderin' with fly words,
Atrapa el momento en la carrera
Catch the moment on the run.
Y dices que no hay nada fácil
And you say there's nothin' easy
Sobre el tubo de madera contrachapada de donde vienes
About the plywood tract you're from.
Y te paras dentro de tus pilotes de viento
And you stand inside your wind stilts;
Mira cómo empieza el acto de sentencia
Watch the sentence act begun.
Así que dices que perdiste a tu bebé
So you say you lost your baby
¿Sabes que tú eres el elegido?
Do you know that you're the one.
Con el stand para ver los juicios marchan
With the stand to watch the trials go,
De aquí a allá detrás de la escena
From here to there behind the scene.
Lanza tus problemas a los trolls de la luna
Throw your troubles to the moon trolls
Para tragarse como sueños tormentosos
To swallow up like stormy dreams.
Tome una entrada a un destaco
Take an entrance to a stand-off,
Mirando si hay tal conflicto
Looking if there's such a strife
Y dices que perdiste a tu bebé
And you say you lost your baby,
preguntándome si está en tu vida
wondering if its in your life.
Bueno, vuelas tus pancartas los lunes
Well you fly your banners Mondays,
Que toman un ascenso y caen en uno
That take a rise and fall in one.
Haga las preguntas de los peregrinos
Ask the questions of the pilgrims,
A medida que vienen a prometer lo que ha hecho
As they come to pledge what's done.
Reclamar una colina del tabernáculo
Claim a tabernacle hillside
Donde verás el sol moribundo
Where you'll sight the dyin' sun
Y dices que perdiste a tu bebé
And you say you lost your baby,
¿Sabes que tú eres el elegido?
Do you know that you're the one.
Así que dices que perdiste a tu bebé
So you say you lost your baby,
¿Sabes que tú eres el elegido?
Do you know that you're the one.
Así que dices que perdiste a tu bebé
So you say you lost your baby,
¿Sabes que tú eres el elegido?
Do you know that you're the one.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death In Vegas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: