Traducción generada automáticamente
I Love You
Debbie Gibson
Te quiero
I Love You
Te quiero
I love you
No quiero escuchar una triste balada esta noche en medio del clima tormentoso
I don't wanna hear a sad ballad tonight amidst the stormy weather
Te quiero
I love you
Hemos huido por caricias en la noche, cobrando vida
We have run away for caresses in the night, coming to life
No es que nos hayan entregado todo en bandeja de plata
It's not like we were handed everything on a silver platter
Nada más que dos gatos callejeros temblando en la oscuridad
Nothing but two stray cats shaking in the dark
Rastrillar las hojas y buscar un lugar un poco mejor
Raking through the leaves and looking for a place just a little bit better
Parpadeando nuestros ojos en medio de la noche, siguiendo las chispas
Flickering our eyes in the thick of the night, following the sparks
Ooo-ooo-oooh
Ooo-ooo-oooh
Tengo que decirte ahora mi amor, mientras nos abrazamos
I've got to tell you now my darling, as we hold each other upon
Las tablas de madera crujientes en las que descansamos nuestros cuerpos
The creaking woodenboards that we rest our bodies on
Si solo cerramos los ojos juntos ahora, eso nos ayudará a superarlo de alguna manera
If we just close our eyes together now, that will get us through somehow
Que nuestro amor no dejará cicatriz por ninguna canción triste que cantan, o por los problemas que traen
That our love won't scar from any sad song they sing, or the troubles they bring
Te quiero
I love you
Hay secretos para los amantes jóvenes y frágiles, demasiado jóvenes y frágiles para ser tocados
There are secrets into young and frail lovers too young and frail to ever be touched
Te quiero
I love you
¿Cómo podríamos esperar encontrarnos como vivimos hoy?
How could we ever hope to find each other the way we live today?
Soñando con un amor que se envuelve alrededor de todo
Dreaming of a love that wraps itself around everything
Soñando con eso solo para que nos corten las alas
Dreaming of it only to have them clip our wings
Todas las veces que preguntas: ¿Me amas con todo tu corazón?
All of the times that you ask: Do you love me with all of your heart?
Cómo, si alguna vez me quitara mi amor, solo te destrozaría
How, if I ever took my love away, it would just tear you apart
Ooo-ooo-oooh
Ooo-ooo-oooh
Tengo que decirte ahora mi amor, mientras nos abrazamos
I've got to tell you now my darling, as we hold each other upon
Las tablas de madera crujientes en las que descansamos nuestros cuerpos
The creaking woodenboards that we rest our bodies on
Si solo cerramos los ojos juntos ahora, eso nos ayudará a superarlo de alguna manera
If we just close our eyes together now, that will get us through somehow
Que nuestro amor no dejará cicatriz por ninguna canción triste que cantan, o por los problemas que traen
That our love won't scar from any sad song they sing, or the troubles they bring
Si solo cerramos los ojos juntos ahora, eso nos ayudará a superarlo de alguna manera
If we just close our eyes together now, that will get us through somehow
Que nuestro amor no dejará cicatriz por ninguna canción triste que cantan, o por los problemas que traen
That our love won't scar from any sad song they sing, or the troubles they bring
Mmm-mm-mm-mmmm
Mmm-mm-mm-mmmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debbie Gibson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: