Traducción generada automáticamente
The Most Beautiful Love Song
Debbie Gibson
La canción de amor más bella
The Most Beautiful Love Song
VERSÍCULO 1
VERSE 1:
Quería escribir la canción de amor más hermosa
I wanted to write the most beautiful love song
Porque tenemos el amor más hermoso
Because we have the most beautiful love
Pero las palabras nunca fueron más difíciles
But words never came harder
No es tan descarado como han pasado los días
It's not as blatant as days has gone by
Es difícil ser tan único como tú
It's hard to be as unique as you
Pero ya que es para ti lo intentaré
But since it's for you I'll try
¿Estás sintiendo lo que yo estaba sintiendo?
We're you feeling what I was feeling?
¿Te mareas cuando te sueltan?
We're you dizzy when you let go?
¿Parece que a veces cuando estás solo?
Does it seem like sometimes when you're alone
¿Soy lo único que realmente sabes?
I'm the only thing you really know?
CORO
CHORUS:
Porque podría estar completamente loco
'Cause I could be completely mad
Descompuesto en lágrimas, más triste que triste
Broken down in tears, sadder than sad
Y si hay algo que pueda cambiar de opinión
And if there's one thing that could change my mind
Es saber que no estás muy atrás
It's knowing you're not far behind...
VERSÍCULO 2
VERSE 2:
Tocas algo dentro de mí
You touch something inside of me
Eso sólo ha sido tocado en sueños
That's been only touched in dreams
Nunca sentí mi felicidad en el dolor de corazón
I never felt my happiness in heartache
Ir a tantos extremos
Go to so many extremes
No hemos dicho lo que se supone que debemos decir
We didn't say what we're supposed to say
Sólo éramos nosotros mismos
We just were ourselves
Resultó así
It turned out this way
No sabía tu impacto
Didn't know your impact
Se deslizó hacia arriba y me arrastró
It just crept up and swept me away
CORO
CHORUS:
Porque podría estar completamente loco
'Cause I could be completely mad
Descompuesto en lágrimas, más triste que triste
Broken down in tears, sadder than sad
Y si hay algo que pueda cambiar de opinión
And if there's one thing that could change my mind
Es saber que no estás muy atrás
It's knowing you're not far behind...
Ninguna palabra puede conseguirme cuando vienen de ti
No words can get me when they come from you
Acabas todo
You finish everything
Usted sigue a través de
You follow through
No es sólo una cuestión de consistencia
It's not just a matter of consistency
Todo lo que haces es nuevo para mí
Everything you do is new to me...
PUENTE
BRIDGE:
Cada vez que hablas de ello, nena
Everytime you talk about it baby
Creo que las palabras
I think words
¿Realmente pertenecemos?
Do we really belong
En el mismo lugar, al mismo tiempo
In the same place, at the same time
No estaba seguro de la fe, pero cambiaste de opinión
Wasn't sure about faith but you changed my mind...
CORO
CHORUS:
Porque podría estar completamente loco
'Cause I could be completely mad
Descompuesto en lágrimas, más triste que triste
Broken down in tears, sadder than sad
Y si hay algo que pueda cambiar de opinión
And if there's one thing that could change my mind
Es saber que no estás muy atrás
It's knowing you're not far behind...
Ninguna palabra puede conseguirme cuando vienen de ti
No words can get me when they come from you
Acabas todo
You finish everything
Usted sigue a través de
You follow through
No es sólo una cuestión de consistencia
It's not just a matter of consistency
Todo lo que haces es nuevo para mí
Everything you do is new to me...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debbie Gibson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: