Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 397
Letra

ULT

ULT

Esta es la ira de Acuario
This is the wrath of Aquarius

Soy el terrorista de Black Metal, no hay comparación
I am the black metal terrorist, ain't no comparison

Humanitario, soy veterana
Humanitarian, bitch I'm a veteran

Mejor de lo que nadie entiende
Better than anyone comprehend

Serpiente en la hierba, Cortar la cabeza de cobre
Snake in the grass, Cut the copperhead

Puntas huecas en una cabeza de cobre
Hollow-tips point at a copper head

Deja caer una cabeza haciendo estallar la Glock hasta que el cobre muera
Drop a head Popping the Glock till the copper dead

Pero Bishop mató a Radames
But Bishop killed Radames

Esa es la mayor hipocresía
That is the biggest hypocrisy

No veo a nadie detenerme
I don't see nobody stopping me

Muchacho, toda tu vida es una burla
Boy, your whole life is a mockery

Una mente militante del millón
A militant mind of the million

Civil, soy la bruja más real
Civilian, I am the realest bitch

Ningún Gilligan me puso en una isla
No Gilligan put me on an island

Fumar en una isla 'hasta que un nigga mirar Tailandia
Smoking on an island 'til a nigga look Thailand

Difundir a través de tu tripulación como un virus
Spread through your crew like a motherfucking virus

Cloud 9 confederado, rompiendo barreras
Cloud 9 confederate, breaking up barriers

Federación en su área
Federation in your area

Si soy una bruja entonces supongo que eres una vagina, y los gatitos tienen miedo de un terrier (WOOF)
If I'm a bitch then I guess you a pussy, and pussies are scared of a terrier (WOOF)

Corre todo tu periódico, Curry asesino sigue atrapando la alcaparra
Run all your paper, killer Curry keep on catching the caper

Denominación común dominante
Dominating common denominator

Después puedes hacer las matemáticas más tarde, cuando eras adolescente
Aftermath you can just do the math later, as a teenager

Yo era un perdedor bajo los Raiders, jugador valioso
I was an underdog under the Raiders, valuable player

El joven Bo Jackson golpea paquetes con una pasión
Young Bo Jackson slammin' packs with a passion

Satisfacción con la falta de compasión
Satisfaction with the lack of compassion

Es una hella inconformista jadeando, pero en realidad
It's a maverick hella gaspin', but actually

Soy ese tipo de negrata
I am that nigga entirely

Los mismos que me inspiran son los mismos que quieren retirarme
The same ones that inspire me be the same ones that wanna retire me, nigga

En la noche, manténganme fuera de la vista, es el poltergeist
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist

Cuando soy fantasma, voy a cortar la línea, ahora estás fuera de la mente
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

En la noche, manténganme fuera de la vista, es el poltergeist
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist

Cuando soy fantasma, voy a cortar la línea, ahora estás fuera de la mente
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Milagro místico, construyo imperial, soy analítico, por qué Lotto tenía que ser
Mystical miracle, I build imperial, I'm analytical, why Lotto had to be

Vamos a la clínica, ahora somos idénticos, individuo negra, no bioquímica
Off to the clinical, now we're identical, black individual, no biochemical

Servir, que se jodan a la policía, la oposición y estos negratas a mitad de camino quieren ser amigos. Te ven en un espectáculo
Serve, fuck the cops they the opposition and these halfway niggas and these halfway hoes wanna be buddy-buddy they see you at a show

Pero ser los principales que odian en lo más bajo
But be the main ones that be hating on the low

Espera, eso es irrelevante, tienen el hecho cuando miras mi melanina, woah
Wait, that's just irrelevant, they got the fact when you look at my melanin, woah

Los policías matan a los negratas, los negratas matan a los burdeles, los negratas se odian, no sé, de dónde diablos vinieron
Cops killin' niggas, niggas killin' brothas, niggas hate each other, Don't know, where the fuck they came from

Nosotros los que pagamos las cuotas
We the ones that paid dues

No veo Fox News, no quiero decir que todos mis zorros son astutos
I don't watch Fox News, don't mean that all my foxes sly

Encuentra a una niña blanca, pero deja que te mueras
Find a little white girl, but let you die

Pistola como un veterana, rompiendo barreras, podrían llamarme terrorista
Gun like a veteran, breakin' off barriers, they just might call me a terrorist

Mejor ser atrapado con él que sin él si lo mantengo oculto cuando lo llevo, yo
Better get caught with it than without it if I keep it concealed when I carry it, I

Ponlos en papel, enviarlos a prisión y darles trabajo gratis
Put them on paper, send them to prison and give them free labor

Separe a todos, asegúrese de que los vecinos
Separate everyone, make sure they neighbors

Después de eso, podemos reírnos más tarde
Aftermath, after that, we can laugh later

Que se jodan todos mis odiadores
Fuck all my haters

Levanto puños tan negros como los invasores
I raise up black fists as black as the raiders

Armando a los caimanes
Arming the gators

Federación es mi organización
Federation is my organization

Toda relación, sin religión, sin raza
All relation, no religion, no races

Black to Asian, la nación de U.L.T
Black to Asian we the nation of U.L.T

Fiel a ti, así que manténganlo fiel a mí
True to you so keep it true to me

Los odiadores no pueden acabar conmigo porque realmente sé quién es mi enemigo
Haters cannot put an end to me because I truly know who is my enemy, nigga

En la noche, manténganme fuera de la vista, es el poltergeist
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist

Cuando soy fantasma, voy a cortar la línea, ahora estás fuera de la mente
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

En la noche, manténganme fuera de la vista, es el poltergeist
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist

Cuando soy fantasma, voy a cortar la línea, ahora estás fuera de la mente
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Ustedes no son de la U.L.T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Denzel Curry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção