Canção ao Lado

Desculpem, doutos homens, estetas,
Espíritos poetas, almas delicadas,
A falsidade do meu gênio e das minhas palavras.

Que é a erudição que eu canto,
Que é da vida, o espanto, que é do belo, a graça,
Mas eu só ambiciono a arte de plantar batatas.

-desculpem lá qualquer coisinha
Mas não está cá quem canta o fado.
Se era p'ra ouvir a Deolinda,
Entraram no sítio errado.
Nós estamos numa casa ali ao lado.
Andamos todos uma casa ao nosso lado.

Bem sei que há trolhas escritores,
Letrados estucadores e serventes poetas;
E poetas que são verdadeiros pedreiros das letras.
E canta em arte genuína, o pescador humilde,
A varina modesta;
E tanta vedeta devia dedicar-se à pesca.

[refrão]

Por não fazer o que mais gosto
Eu canto com desgosto, o facto de aqui estar;
E algures sei que alguém mal disposto
Ocupa o meu lugar.

Ninguém está bem com o que tem...
E há sempre um que vem e que nos vai valer;
Porém quase sempre esse alguém não é quem deve ser.

[refrão]

E é a mudar que vos proponho!
Não é um passo medonho em negras utopias;
É tão simples como mudar de posto na telefonia.
Proponho que troquem convosco e acertem com a vida!

Canción Siguiente

Perdone, hombres eruditos, estéticas
Espíritus poetas, almas delicadas
La falsedad de mi genio y mis palabras

Que es la erudición que canto
Que es de la vida, el asombro, que es de lo bello, de la gracia
Pero solo aspiro al arte de plantar papas

Lo siento, lo que sea
Pero no hay fado cantando aquí
Si escucharas a Deolinda
Se equivocaron de lugar
Estamos en una casa de al lado
Todos caminamos una casa junto a nosotros

Bueno, sé que hay muchos escritores mocosos
yeseros alfabetizados y poetas sirvientes
Y poetas que son verdaderos albañiles de letras
Y canta en arte genuino, el humilde pescador
La varina modesta
Y tanto grande debe dedicarse a la pesca

[coro]

Por no hacer lo que más me gusta
Canto con disgusto, el hecho de que estoy aquí
Y en algún lugar sé que alguien de mal humor
Toma mi lugar

Nadie está de acuerdo con lo que tienen
Y siempre hay alguien que viene y que valdrá la pena
Pero casi siempre que alguien no es quien debe ser

[coro]

¡Y es cambiar lo que os propongo!
No es un paso horrible en utopías negras
Es tan simple como cambiar de estación en el teléfono
¡Propongo que intercambies contigo y que consigas tu vida bien!

Composição: