Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.695

Passou Por Mim e Sorriu

Deolinda

Letra

Pasó junto a mí y sonrió

Passou Por Mim e Sorriu

Pasó junto a mí y sonrió
Ele passou por mim e sorriu,

y la lluvia dejó de caer
e a chuva parou de cair,

mi barrio feo se ha vuelto perfecto
o meu bairro feio tornou-se perfeito,

y la pila de escombros, un jardín
e o monte de entulho, um jardim.

El estanque inquintado era una vez más lago
O charco inquinado voltou a ser lago,

y los peces del otro lado giraron
e o peixe ao contrário virou.

De la alcantarilla apestosa salió fragante
Do esgoto empestado saiu perfumado

un río de lirios de agua florecientes
um rio de nenúfares em flor.

Soy la hermosa, hermosa polilla
Sou a mariposa bela e airosa,

que pinta el mundo en rosa
que pinta o mundo de cor de rosa,

Soy un delirio de amor
eu sou um delírio do amor.

Sé que la lluvia es espesa, obstruye el sumidero
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa,

que el amor es corto y deja mossa
que o amor é curto e deixa mossa,

¡Pero quiero volar, por favor!
mas quero voar, por favor!

En el metro, enlatados, cuerpos apretados
No metro, enlatados, corpos apertados

suspiran cuando me ven entrar
suspiram ao ver-me entrar.

No hay prisa que haya tiempo
Sem pressas que há tempo,

da gusto al momento
dá gosto o momento,

y todo lo demás puede esperar
e tudo mais pode esperar.

El perro chico con su acordeón
O puto do cão com seu acordeão,

hace que todo el mundo baile
põe toda a gente a dançar,

y el ladrón
e baila o ladrão,

con la mano de la policía
com o polícia p'la mão,

confeti revoloteando en el aire
esvoaçam confetis no ar.

Soy la hermosa, hermosa polilla
Sou a mariposa bela e airosa,

que pinta el mundo en rosa
que pinta o mundo de cor de rosa,

Soy un delirio de amor
eu sou um delírio do amor.

Sé que la lluvia es espesa, obstruye el sumidero
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa,

que el amor es corto y deja mossa
que o amor é curto e deixa mossa,

¡Pero quiero volar, por favor!
mas quero voar, por favor!

Hay puertas abiertas y calles cubiertas
Há portas abertas e ruas cobertas

de adornos de fiesta interminable
de enfeites de festas sem fim,

y en todas partes, escuchadas y bailadas
e por todo o lado, ouvido e dançado,

fado se canta para reír
o fado é cantado a rir.

Y aquellos que veo, que abrazo y beso
E aqueles que vejo, que abraço e que beijo,

hablar ya la mitad de sueño
falam já meio a sonhar,

si el mundo se lo dio a esto y era suficiente una sonrisa
se o mundo deu nisto e bastou um sorriso,

lo que será si me lo dice
o que será se ele me falar.

Soy la hermosa, hermosa polilla
Sou a mariposa bela e airosa,

que pinta el mundo en rosa
que pinta o mundo de cor de rosa,

Soy un delirio de amor
eu sou um delírio do amor.

Sé que la lluvia es espesa, obstruye el sumidero
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa,

que el amor es corto y deja mossa
que o amor é curto e deixa mossa,

¡Pero quiero volar, por favor!
mas quero voar, por favor!

Soy la hermosa, hermosa polilla
Sou a mariposa bela e airosa,

que pinta el mundo en rosa
que pinta o mundo de cor de rosa,

Soy un delirio de amor
eu sou um delírio do amor.

Sé que la lluvia es espesa, obstruye el sumidero
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa,

que el amor es corto y deja mossa
que o amor é curto e deixa mossa,

¡Pero quiero volar, por favor!
mas quero voar, por favor!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Pedro Da Silva Martins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deolinda e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção