Traducción generada automáticamente
La Brise
Déportivo
La brisa
La Brise
Cuando tienes que pensar en abandonar la arena
Quand il faudra songer à déserter l'arène
Que tendremos que despedirnos
Qu'il nous faudra nous dire adieu
Así mientras tropezaba
Comme ça en trébuchant
Me acordaría de los días hermosos
Je me souviendrais des beaux jours
Rosas y luces
Des roses et des lumières
Y tú que perfumiste la ciudad toda la noche
Et toi qui parfumais la ville, la nuit toute entière
Coro
Refrain :
Ven y únete a mí en Briiise
Allez rejoins moi dans la briiise
Podemos tener sexo y hacer cualquier cosa
On pourra baiser et faire n'importe quoi
Ven y únete a mí en Briiise
Allez rejoins moi dans la briiise
Sin la luz, ¿es mejor?
Sans la lumière est-ce que c'est mieux?
No lo sé, no lo sé
Je sais pas, je sais pas
Cariño, dime cuándo vamos a casa
Chéri dis moi quand est-ce qu'on rentre
Y si no hay nada más que nos tiente
Et si ya plus rien qui nous tente
Oh, no lo sé, oh lo sé
oh Je sais pas, oh je sais
Tuvimos algo mejor que el dolor
On a eu mieux que du chagrin
Nos vamos a casa, nos vamos a casa
On rentre, on rentree
Cuando los días brillantes se han metido en problemas
Quand les jours scintillants auront virés en peine
Que vamos a tener que ir a casa
Qu'il nous faudra rentrer chez nous
Así mientras se tambalea
Comme ça en titubant
Me acordaría de los días hermosos
Je me souviendrais des beaux jours
Rosas y luces
Des roses et des lumières
Y tú celebrando la vida, toda la noche
Et toi qui célèbrais la vie, la nuit toute entière
Coro
Refrain :
Ven y únete a mí en Briiise
Allez rejoins moi dans la briiise
Podemos tener sexo y hacer cualquier cosa
On pourra baiser et faire n'importe quoi
Ven y únete a mí en Briiise
Allez rejoins moi dans la briiise
Sin la luz, ¿es mejor?
Sans la lumière est-ce que c'est mieux?
No lo sé, no lo sé
Je sais pas, je sais pas
Cariño, dime cuándo vamos a casa
Chéri dis moi quand est-ce qu'on rentre
Y si no hay nada más que nos tiente
Et si ya plus rien qui nous tente
Oh, no lo sé, oh lo sé
oh Je sais pas, oh je sais
Tuvimos algo mejor que el dolor
On a eu mieux que du chagrin
Nos vamos a casa, nos vamos a casa
On rentre, on rentree
Cuando nuestras almas hayan reanudado su vuelo en el horizonte
Quand nos âmes auront repris leur vol à l'horizon
Que cantaremos Brassens al unísono
Qu'on aura chanté du Brassens à l'unisson
Me quedé para uno
Je srais resté pour un seul Toi
Me caes bien
Je t'aime bien.
Doncella esta la robé
Madit celle là jte l'ai volée
Pero es el final, vamos
Mais c'est la fin, allez
Pero este es el final
Mais c'est la fin
¿Cómo puedo decirte... que se acabó?
Comment te dire...c'est fini
Pero ese es el final, amigo mío
Mais c'est la fin mon ami
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Déportivo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: