Traducción generada automáticamente
Another Day
Devotion
Otro día
Another Day
Versículo i
Verse i:
Sólo han pasado horas
Only hours have gone by
Y sin embargo, una inundación de lágrimas
And yet a flood of tears
He llorado luchando con miedo
I've cried struggling with fear
Y ahora te estoy perdiendo
And now i'm losing you
Estoy destrozado por dentro
I'm torn inside
Y he estado tan ciego
And i've been so blind
Porque nunca del todo
Cause i never quite
Creyó que usted querría dejar
Believed that you would want to leave
¿Debemos dejar que esta noche termine?
Must we let this night end
Con corazones rotos desmendar
With broken hearts unmend
De palabras hirientes, egoístamente dijo
From hurtful words, selfishly said
Coro
Chorus:
No vayamos a otro
Let's not go another
Tener tales cargas en nuestros corazones
Having such burdens in our hearts
Con estas lágrimas cayendo de sus ojos
With these tears falling from her eyes
¿Podemos tragarnos nuestro orgullo?
Can we just swallow our pride
No vayamos otro día
Let's not go another day
Y que el dolor en el interior permanezca
And have the pain inside remain
En caso de que surja el sol de la mañana siguiente
Should the next morning sun arise
Te quiero a mi lado
I want you by my side
Versículo ii
Verse ii:
Sólo el silencio llenaba la habitación día a día
Only silence filled the room day by day
Vivir como extraños sin palabras que decir
Living like strangers without words to say
Hemos ido demasiado tiempo
We've gone on far too long
Vivir así
To live like this
Nuestros labios están sellados en lo que sentimos
Our lips are sealed in what we feel
Herido lo que sentimos, miedo de dejarlo ir
Wounded what we feel, afraid of letting it go
Orgullo queriendo que vayamos
Pride wanting us to go
Y camina directamente por esa puerta
And walk straight out of that door
Quiero saber... Quiero saber
I want to know...i want to know
¿Me quieres más?
Do you love me any more
Coro
Chorus:
No vayamos otro día
Let's not go another day
Tener tales cargas en nuestros corazones
Having such burdens in our hearts
Con estas lágrimas cayendo de nuestros ojos
With these tears falling from our eyes
¿Podemos tragarnos nuestro orgullo?
Can we just swallow our pride
No vayamos otro día
Let's not go another day
Que el dolor dentro de mí permanezca
Have the pain inside me remain
En caso de que surja el sol de la mañana siguiente
Should the next morning sun arise
Te quiero a mi lado
I want you by my side
Puente
Bridge:
¿Por qué gastamos
Why do we spend
Cada noche en dolor y soledad
Each night in pain and lonliness
Por favor, dime por qué dejamos que esto continúe
Please tell me why do we let this carry on
Coro
Chorus:
No vayamos otro día
Let's not go another day
(ir otro día)
(go another day)
Tener tales cargas en nuestros corazones
Having such burdens in our hearts
(en nuestros corazones)
(in our hearts)
Con estas lágrimas cayendo de nuestros ojos
With these tears falling from our eyes
(cayendo de nuestros ojos)
(falling from our eyes)
¿Podemos tragarnos nuestro orgullo?
Can we just swallow our pride
No vayamos otro día
Let's not go another day
(traga mi orgullo, me muero por dentro)
(swallow my pride, i'm dying inside)
No vayamos otro día
Let's not go another day
(No vayamos otro día)
(let's not go another day)
Y que el dolor en el interior permanezca
And have the pain inside remain
(¿no puede ser esto que significa el mundo para mí)
(can't this be you mean the world to me)
En caso de que surja el sol de la mañana siguiente
Should the next morning sun arise
Te quiero a mi lado (te quiero a mi lado)
I want you by my side (i want you by my side)
(vamos a ponerlo atrás, todo el dolor en el interior)
(let's put it behind, all the hurting inside)
No vayamos otro día
Let's not go another day
(No vayamos otro día)
(let's not go another day)
Tener tales cargas en nuestros corazones
Having such burdens in our hearts
(así que por qué no paramos las lágrimas de nuestros ojos)
(so why don't we stop the tears from our eyes)
Cayendo de nuestros ojos
Falling from our eyes
(porque te quiero a mi lado)
(cause i want you by my side)
Traga mi orgullo
Swallow my pride
(traga mi orgullo, me muero por dentro)
(swallow my pride, i'm dying inside)
No vayamos otro día
Let's not go another day
(No vayamos otro día
(let's not go another day,
No puedo dejar que esto sea usted significa el mundo para mí)
I can't let this be you mean the world to me)
En caso de que surja el sol de la mañana siguiente
Should the next morning sun arise
(porque te quiero a mi lado)
(cause i want you by my side)
No vayamos otro día
Let's not go another day
Tener tales cargas en nuestros corazones
Having such burdens in our hearts
Con estas lágrimas cayendo de nuestros ojos
With these tears falling from our eyes
¿Podemos tragarnos nuestro orgullo?
Can we just swallow our pride
No vayamos otro día
Let's not go another day
Que el dolor en el interior permanezca
Have the pain inside remain
En caso de que surja el sol de la mañana siguiente
Should the next morning sun arise
Te quiero a mi lado
I want you by my side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devotion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: